| Here’s to my lady
| Вот моя леди
|
| Here’s a toast to my lady
| Вот тост за мою леди
|
| And all that my lady means to me
| И все, что моя леди значит для меня
|
| Like a hearth in the winter
| Как очаг зимой
|
| A breeze in the summer
| Летний ветерок
|
| A spring to remember is she
| Весна, которую нужно помнить, это она
|
| No the years may grow colder
| Нет, годы могут стать холоднее
|
| As people grow older
| Когда люди становятся старше
|
| It’s shoulder to shoulder we’ll be
| Мы будем плечом к плечу
|
| But be it sunshine or shady
| Но будь то солнце или тень
|
| Here’s my love to my lady
| Вот моя любовь к моей леди
|
| And I pray, may she always love me
| И я молюсь, пусть она всегда любит меня
|
| Thought the years may grow colder
| Думал, что годы могут стать холоднее
|
| As people grow older
| Когда люди становятся старше
|
| It’s shoulder to shoulder we’ll be
| Мы будем плечом к плечу
|
| But be it sunshine or shady
| Но будь то солнце или тень
|
| Here’s my love to my lady
| Вот моя любовь к моей леди
|
| I pray, may she always love me | Я молюсь, пусть она всегда любит меня |