| Співала нам сталь про війну, про печаль
| Пела нам сталь о войне, о печали
|
| Клич до повстання, заклик до волі
| Зови к восстанию, призыв к свободе
|
| Голос, що дав ти перший коваль
| Голос, который ты дал первый кузнец
|
| Онуки не чують на давньому полі
| Внуки не слышат на древнем поле
|
| Тишу знайшли — голос не чують
| Тишину нашли — голос не слышат
|
| Тепло і зручно, та духу обмаль
| Тепло и удобно, и духа маловато
|
| Лише порожнеча, втрачена суть
| Только пустота, потерянная суть
|
| Старе залізо — Перунова сталь
| Старое железо — Перуновая сталь
|
| Серця голос — воля, правда та сталь
| Сердца голоса — воля, правда и сталь
|
| Голос душі - воля, правда та сталь
| Голос души – воля, правда и сталь
|
| Голос думок — воля, правда та сталь
| Голос мыслей — воля, правда и сталь
|
| Голос життя — воля, правда та сталь
| Голос жизни - воля, правда и сталь
|
| Війна — примус до миру
| Война — принуждение к миру
|
| Смерть — спрага життя
| Смерть — жажда жизни
|
| Хаос — ізми і віри
| Хаос — измы и веры
|
| Ворог — твій сенс буття
| Враг - твой смысл бытия
|
| Пращурів слово — непрочитаний напис
| Пращуров слово — непрочитанная надпись
|
| Гордість за кров — тягар, не дар
| Гордость за кровь — бремя, недар
|
| Предків земля — спомин і знаки
| Предков земля — воспоминание и знаки
|
| Пошуки смислу — призначення карб
| Поиски смысла — назначение карб
|
| Голос сталі - правда життя
| Голос стали – правда жизни
|
| Голос сталі - часу вже нема
| Голос стали – времени уже нет
|
| Голос сталі - сила твоя
| Голос стали – сила твоя
|
| Голосом сталі смерть заспіва
| Голосом стали смерть пения
|
| Голос до серця — мовою сили
| Голос к сердцу — языком силы
|
| Краща дорога — воїна шлях
| Лучшая дорога — воина путь
|
| Матимеш щастя — не землю могили
| Будешь иметь счастье — на землю могилы
|
| Знайдеш вогонь — вільний, як птах | Найдешь огонь — свободный, как птица |