| Fade (оригинал) | Fade (перевод) |
|---|---|
| Fade into the distance | Исчезать вдали |
| Paler and paler and | Бледнее и бледнее и |
| Fade into the wallpaper | Исчезнуть в обоях |
| Slowly when i don t look | Медленно, когда я не смотрю |
| The more that i will you | Чем больше я буду тебе |
| The less it hurts inside | Чем меньше болит внутри |
| Time on my own is like cool fresh air | Время, проведенное в одиночестве, похоже на прохладный свежий воздух |
| After summer sunlight | После летнего солнца |
| You fade away | Вы исчезаете |
| Beautifully dissolved | Красиво растворенный |
| And my profile is clear | И мой профиль чист |
| Ready to be resolved | Готов к решению |
| You were my back door key | Ты был моим ключом от задней двери |
| When there was a queue to get in | Когда была очередь на вход |
| Maybe i was a tease to laugh at you | Может быть, меня дразнили, чтобы посмеяться над тобой |
| Eating out of that tin | Еда из этой банки |
| But it s hard not to be who i am | Но трудно не быть тем, кто я есть |
| When i feel so at home | Когда я чувствую себя как дома |
| There s nothing more sexy | Нет ничего более сексуального |
| Than watching someone who doesn t know | Чем смотреть на того, кто не знает |
| They are being watched and | За ними следят и |
| You fade away | Вы исчезаете |
| Beautifully dissolved | Красиво растворенный |
| And my profile is clear | И мой профиль чист |
| Ready to be resolved | Готов к решению |
| Fade into the distance | Исчезать вдали |
| Paler and paler and | Бледнее и бледнее и |
| Fade into the wallpaper | Исчезнуть в обоях |
