| Hark, listen here
| Харк, слушай сюда
|
| I’ve been locked in this laboratory fifteen years
| Я был заперт в этой лаборатории пятнадцать лет
|
| I had a thirst and desire
| У меня была жажда и желание
|
| Till you came along and it all backfired
| Пока вы не пришли, и все это имело неприятные последствия
|
| It held the key to understand
| В нем был ключ к пониманию
|
| All of the secrets stored in man
| Все секреты, хранящиеся в человеке
|
| Now it will ravage all in its path as it grows, as it grows
| Теперь он будет разорять все на своем пути, пока растет, растет
|
| As it grows and grows and grows and grows
| По мере того, как он растет и растет, растет и растет
|
| Science gone too far, science gone too far
| Наука зашла слишком далеко, наука зашла слишком далеко
|
| How did you ever break the jar?
| Как ты вообще разбил банку?
|
| Science gone too far, science gone too far
| Наука зашла слишком далеко, наука зашла слишком далеко
|
| Maybe it hasn’t crawled too far?
| Может быть, он не слишком далеко заполз?
|
| Don’t let it die
| Не дай ему умереть
|
| Its molecular structure is one of a kind
| Его молекулярная структура уникальна
|
| It’s a world gone haywire
| Мир сошел с ума
|
| Radiation only added the fuel to the fire
| Радиация только подлила масла в огонь
|
| Now there’s a creature on the loose
| Теперь есть существо на свободе
|
| Mammoth proportions it has induced
| Гигантские пропорции, которые он вызвал
|
| Innocent people have to die as it grows, as it grows
| Невинные люди должны умирать по мере роста, по мере роста
|
| As it grows and grows and grows and grows
| По мере того, как он растет и растет, растет и растет
|
| Science gone too far, science gone too far
| Наука зашла слишком далеко, наука зашла слишком далеко
|
| How did you ever break the jar?
| Как ты вообще разбил банку?
|
| Science gone too far, science gone too far
| Наука зашла слишком далеко, наука зашла слишком далеко
|
| Maybe it hasn’t crawled too far? | Может быть, он не слишком далеко заполз? |