I Can't Tell The Bottom From The Top (+ Studio Conversation)
Перевод текста песни I Can't Tell The Bottom From The Top (+ Studio Conversation) - The Hollies
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Can't Tell The Bottom From The Top (+ Studio Conversation) , исполнителя - The Hollies. Песня из альбома The Hollies At Abbey Road 1966-1970, в жанре Иностранный рок Дата выпуска: 22.02.1998 Лейбл звукозаписи: Parlophone, The Hollies Язык песни: Английский
I Can't Tell The Bottom From The Top (+ Studio Conversation)
(оригинал)
And every time I get to thinkin'
With every thought of you, I wanna shout aloud
And then I think about the love I had inside me How you brought what’s inside out
So now love’s made it to the outside
I wanna tell the world of everything I’ve found
Somehow your love released a spring wound up inside me You’ve turned my living upside-down
And I can’t tell the bottom from the top
Am I standing on my head or on my heels?
Is it cloudy is it bright?
Is it day or is it night?
Am I wrong or am I right?
And is it real?
Tell me where you learned the magic
The spell you used the day you made me fall
Baby, now I know that love is no illusion
I’m upside-down but ten feet tall
And I can’t tell the bottom from the top
Am I standing on my head or on my heels?
Is it cloudy is it bright?
Is it day or is it night?
Am I wrong or am I right?
And is it real?
On and on I drifted with the tide
I didn’t know that love could move me so You filled my life with love and much more besides
And you showed me which way to go And I can’t tell the bottom from the top
Am I standing on my head or on my heels?
Is it cloudy is it bright?
Is it day or is it night?
Am I wrong or am I right?
And is it real?
And I can’t tell the bottom from the top
Am I standing on my head or on my heels?
Is it cloudy is it bright?
Is it day or is it night?
Am I wrong or am I right?
And is it real?
(перевод)
И каждый раз, когда я думаю,
При каждой мысли о тебе я хочу громко кричать
А потом я думаю о любви, которая была во мне, как ты вытащил то, что наизнанку
Итак, теперь любовь вышла наружу
Я хочу рассказать миру обо всем, что нашел
Каким-то образом твоя любовь выпустила пружину, заведенную во мне, ты перевернула мою жизнь с ног на голову
И я не могу отличить низ от верха
Я стою на голове или на пятках?
Это облачно, это ярко?
Это день или ночь?
Я ошибаюсь или прав?
И это реально?
Скажи мне, где ты научился магии
Заклинание, которое вы использовали в тот день, когда заставили меня упасть
Детка, теперь я знаю, что любовь — это не иллюзия.
Я вверх ногами, но ростом десять футов
И я не могу отличить низ от верха
Я стою на голове или на пятках?
Это облачно, это ярко?
Это день или ночь?
Я ошибаюсь или прав?
И это реально?
Снова и снова я плыл по течению
Я не знал, что любовь может тронуть меня, поэтому Ты наполнил мою жизнь любовью и многим другим.
И ты показал мне, куда идти, И я не могу отличить низ от верха.