| Fuck it, yeah, keep that
| Черт возьми, да, держи это
|
| I’m smacked
| я шлепнул
|
| Yeah, I’m smacked, it is what it is
| Да, я шлепнул, это то, что есть
|
| Queen shit
| королева дерьмо
|
| I got everything I need but still I need shit
| У меня есть все, что мне нужно, но все же мне нужно дерьмо
|
| I’m about my business now fuck all that street shit
| Я занимаюсь своими делами, теперь к черту все это уличное дерьмо
|
| I just mind my business
| Я просто занимаюсь своими делами
|
| I don’t hear that sea shit
| Я не слышу этого морского дерьма
|
| She with you but she still stalk me on some creep shit
| Она с тобой, но она все еще преследует меня по какому-то дерьму
|
| Easy to get that bread but damn, it’s hard to keep shit
| Легко получить этот хлеб, но, черт возьми, трудно сохранить дерьмо
|
| I keep it 100 every time, that’s G shit
| Я держу это 100 каждый раз, это дерьмо
|
| Life is just a hoe in disguise and that’s some deep shit
| Жизнь - это просто замаскированная мотыга, и это какое-то глубокое дерьмо
|
| Queen shit
| королева дерьмо
|
| Homicide outside
| Убийство снаружи
|
| Call the po-po, hoe?
| Позвонить в полицию, мотыга?
|
| Call the po-po, hoe?
| Позвонить в полицию, мотыга?
|
| Call the po-po, hoe?
| Позвонить в полицию, мотыга?
|
| Back on that bull
| Назад на этого быка
|
| Still wishing you would
| Все еще желая, чтобы вы
|
| I’m in your hood
| я в твоем капюшоне
|
| I heard you ain’t got no pull
| Я слышал, у тебя нет тяги
|
| I can’t save you hoe
| Я не могу спасти тебя, мотыга
|
| I did whatever I could
| Я сделал все, что мог
|
| Hey girl chase that bag
| Эй, девочка, погони за этой сумкой
|
| You did whatever you should
| Вы сделали все, что должны
|
| I can’t play no club, you talkin' free
| Я не могу играть ни в одном клубе, ты говоришь бесплатно
|
| Can’t talk to me, nah
| Не могу говорить со мной, нет
|
| She don’t date no scrubs
| Она не встречается с кустами
|
| She don’t date for free
| Она не встречается бесплатно
|
| She don’t date for free
| Она не встречается бесплатно
|
| Gotta have a rich nigga ID
| Должен быть идентификатор богатого ниггера
|
| Gotta have a rich nigga ID
| Должен быть идентификатор богатого ниггера
|
| Gotta have a rich nigga ID
| Должен быть идентификатор богатого ниггера
|
| Gotta have a lit nigga ID
| Должен быть зажженный идентификатор ниггера
|
| Gotta have a rich nigga ID
| Должен быть идентификатор богатого ниггера
|
| Gotta have a rich nigga ID
| Должен быть идентификатор богатого ниггера
|
| Walk out the bank
| Выйти из банка
|
| Count up the franks
| Подсчитайте франки
|
| Ain’t no complaints
| Нет никаких жалоб
|
| Lou Vuitton with the Saint
| Лу Виттон со святым
|
| I do what you cant do
| Я делаю то, что ты не можешь
|
| Gorillas and apes, woo
| Гориллы и обезьяны, Ву
|
| Trill from the gate, ooh
| Трель от ворот, ох
|
| Real niggas walking through
| Настоящие ниггеры ходят
|
| Get out the way, woo
| Убирайся с дороги, Ву
|
| Off white yellow tape, ooh
| Off белая желтая лента, ох
|
| Hop out the tank, ooh
| Выпрыгивай из танка, ох
|
| Speakers on crank, ooh
| Динамики на рукоятке, ох
|
| Rocking my tank, woo
| Качаю мой танк, ву
|
| Self made, self made, woo
| Самодельный, самодельный, Ву
|
| Pretty and paid, woo
| Красиво и платно, ву
|
| I keep a gun with the shank too
| Я тоже держу пистолет с хвостовиком
|
| So don’t you try me
| Так что не пытайся меня
|
| Don’t you try me
| Не пытайся меня
|
| Ain’t gotta ask about me
| Не нужно спрашивать обо мне
|
| They know who I be
| Они знают, кто я
|
| Let nothing get by me
| Пусть ничто не пройдет мимо меня
|
| Old Talib Kweli
| Старый Талиб Квели
|
| She ain’t my main squeeze
| Она не моя главная сила
|
| That’s just my sidepiece
| Это просто мой дополнительный элемент
|
| I got the pinky ring
| У меня есть кольцо на мизинце
|
| Matching my watch piece
| Подходит к моим часам
|
| Stick to your sport, sporty
| Занимайся спортом, спортивный
|
| You ain’t in my league
| Ты не в моей лиге
|
| You don’t hold no weight
| Вы не держите вес
|
| Your bank account, Je ne sais?
| Ваш банковский счет, Джен сэйс?
|
| Gotta have a rich nigga ID
| Должен быть идентификатор богатого ниггера
|
| Gotta have a rich nigga ID
| Должен быть идентификатор богатого ниггера
|
| Gotta have a rich nigga ID
| Должен быть идентификатор богатого ниггера
|
| Gotta have a lit nigga ID
| Должен быть зажженный идентификатор ниггера
|
| Gotta have a rich nigga ID
| Должен быть идентификатор богатого ниггера
|
| Gotta have a lit nigga ID
| Должен быть зажженный идентификатор ниггера
|
| Queen shit
| королева дерьмо
|
| I got everything I need but still I need shit
| У меня есть все, что мне нужно, но все же мне нужно дерьмо
|
| I’m about my business now, fuck all that street shit
| Я сейчас занимаюсь своими делами, к черту все это уличное дерьмо
|
| I just mind my business
| Я просто занимаюсь своими делами
|
| I don’t hear that sea shit
| Я не слышу этого морского дерьма
|
| She with you but she still stalk me on some creep shit
| Она с тобой, но она все еще преследует меня по какому-то дерьму
|
| Easy to get that bread but, damn, it’s hard to keep shit
| Легко получить этот хлеб, но, черт возьми, трудно сохранить дерьмо
|
| I keep it 100 every time, that’s G shit
| Я держу это 100 каждый раз, это дерьмо
|
| Life is just a hoe in disguise and that’s some deep shit
| Жизнь - это просто замаскированная мотыга, и это какое-то глубокое дерьмо
|
| Queen shit
| королева дерьмо
|
| Call the po-po, hoe?
| Позвонить в полицию, мотыга?
|
| Call the po-po, hoe?
| Позвонить в полицию, мотыга?
|
| Call the po-po, hoe?
| Позвонить в полицию, мотыга?
|
| One take | Один дубль |