| Took the cold out my heart went and put it on a watch
| Вынул холод, мое сердце ушло и положило его на часы
|
| Middle finger hangin out the Benz, feel like Pac
| Средний палец висит на Benz, чувствую себя Паком.
|
| Spittin on your cameras, bandana with the knot
| Плевать на ваши камеры, бандана с узлом
|
| Competition lookin for me, I was waitin at the top
| Конкуренция ищет меня, я ждал наверху
|
| But ain’t no competition, ain’t no one in my position
| Но нет конкуренции, нет никого на моем месте
|
| Didn’t mean to flex on niggas, wasn’t my decision
| Не хотел сгибаться перед нигерами, не мое ли это решение
|
| God told me do it, so I did it on 'em
| Бог сказал мне сделать это, поэтому я сделал это на них
|
| And hoes gon be hoes, I ain’t trippin on em
| И мотыги будут мотыгами, я не спотыкаюсь о них
|
| Niggas dyin to be me, so I’m livin on 'em
| Ниггеры хотят быть мной, поэтому я живу на них
|
| Since they want to pay attention, I’ma bill it on 'em
| Поскольку они хотят обратить внимание, я выставлю им счет.
|
| I don’t feel her like she feel me, but I’m feelin on her
| Я не чувствую ее так, как она меня, но я чувствую ее
|
| She thought the sky was fallin when I dropped the ceiling on em
| Она думала, что небо рухнуло, когда я уронил на них потолок.
|
| Then she went and dropped her panties
| Затем она пошла и сбросила трусики
|
| Fuck your heart, I want a Grammy
| Трахни свое сердце, я хочу Грэмми
|
| Don’t take Molly, don’t take Xannies
| Не бери Молли, не бери Ксанни
|
| But there’s weed inside the pantry
| Но в кладовой есть травка
|
| I get high, to get by
| Я получаю кайф, чтобы пройти
|
| She go low 'cause she my hoe
| Она идет низко, потому что она моя мотыга
|
| Shout-out Reem, that’s the bro
| Привет, Рим, это братан
|
| Shout-out to my muthafuckin woes
| Крик моим бедам muthafuckin
|
| We ain’t never home, we on the road
| Мы никогда не бываем дома, мы в дороге
|
| Ain’t no letting up ain’t catching up, we on a roll
| Не сдаваться, не догонять, мы в пути
|
| Pull up in a skrrt skrrt, hop out then I brrrp brrrp
| Подъезжай в скррт скррт, прыгай, а потом я брррр брррп
|
| Cameras out, hold up, let me pose
| Камеры, подождите, дайте мне позировать
|
| Pretty muthafucker put me on the front of Vogue
| Симпатичный ублюдок поместил меня на обложку Vogue
|
| Niggas try to be tha bro, but they don’t know the code
| Ниггеры пытаются быть братанами, но они не знают кода
|
| I put Her in History and sold around the globe
| Я оставил ее в истории и продал по всему миру
|
| This about to be the greatest story never told, nigga
| Это будет величайшая история, которую никогда не рассказывали, ниггер.
|
| Huh? | Хм? |
| If you ain’t know, then now you know, nigga
| Если ты не знаешь, то теперь ты знаешь, ниггер
|
| Huh? | Хм? |
| I wasn’t welcomed, I imposed, nigga
| Меня не приветствовали, я навязывал, ниггер
|
| Huh? | Хм? |
| I put this dick inside her soul, nigga
| Я засунул этот член ей в душу, ниггер.
|
| Uh, just to get up under niggas skin
| Э-э, просто чтобы встать под кожу нигеров
|
| Fuckin with the same sex, they say it’s a sin
| Трахаться с представителями своего пола, говорят, это грех
|
| But I’m a dyke and she a fem, it’s a synonym
| Но я лесбуха, а она фем, это синоним
|
| Puttin M&Ms in the bank
| Положите M&Ms в банку
|
| Then I go and buy a pack of M&Ms, nigga
| Тогда я иду и покупаю пачку M&Ms, ниггер
|
| Took the cold out my heart, went and put it on a watch
| Вынул холод из сердца, пошел и надел часы
|
| Middle finger hangin out the Benz, feel like Pac
| Средний палец висит на Benz, чувствую себя Паком.
|
| Spittin on your cameras, bandana with the knot
| Плевать на ваши камеры, бандана с узлом
|
| Competition lookin for me, I was waitin at the top
| Конкуренция ищет меня, я ждал наверху
|
| But ain’t no competition, ain’t no one in my position
| Но нет конкуренции, нет никого на моем месте
|
| Didn’t mean to flex on niggas, wasn’t my decision
| Не хотел сгибаться перед нигерами, не мое ли это решение
|
| God told me do it, so I did it on 'em
| Бог сказал мне сделать это, поэтому я сделал это на них
|
| And hoes gon be hoes, I ain’t trippin on 'em
| И мотыги будут мотыгами, я не спотыкаюсь о них
|
| I don’t feel her like she feel me, but I’m feelin on her
| Я не чувствую ее так, как она меня, но я чувствую ее
|
| She thought the sky was fallin when I dropped the ceiling on 'em
| Она думала, что небо рухнуло, когда я уронил на них потолок.
|
| Niggas dyin to be me, so I’m livin on 'em
| Ниггеры хотят быть мной, поэтому я живу на них
|
| Since they want to pay attention, I’ma bill it on 'em
| Поскольку они хотят обратить внимание, я выставлю им счет.
|
| Let’s get it | Давайте получим это |