| Yo, bro
| Йоу, бро
|
| I think I had too much Hennessy, man
| Я думаю, что выпил слишком много Хеннесси, чувак.
|
| This Hennessy getting to me
| Этот Хеннесси добирается до меня
|
| I ain’t gonna lie, I’m a little smizz
| Я не буду лгать, я немного смеюсь
|
| I’m a little drizz
| Я немного моросящий
|
| But we in the club, man, OOOUUU
| Но мы в клубе, чувак, ОООУУУ
|
| Yeah, they hate but they broke, though (but they broke, though)
| Да, они ненавидят, но они сломались (хотя они сломались)
|
| And when it’s time to pop they a no-show (where they at)
| И когда пришло время поп, они не появились (где они)
|
| Yeah, I’m pretty but I’m loco (yeah, I’m loco)
| Да, я красивая, но я сумасшедшая (да, я сумасшедшая)
|
| The loud got me moving slow-mo
| Громкость заставила меня двигаться в замедленном темпе
|
| Ayo, Tweetie, where the hoes, bro? | Эй, Твити, где мотыги, братан? |
| (where the hoes, bro)
| (где мотыги, братан)
|
| Ayo, Keys, where the hoes tho? | Айо, Киз, где мотыги? |
| (yo, where the hoes tho)
| (йоу, где мотыги)
|
| That other nigga, he a bozo (he a bozo)
| Тот другой ниггер, он бозо (он бозо)
|
| It’s M. A, you don’t know, hoe? | Это М. А, ты не знаешь, мотыга? |
| (you don’t know, hoe)
| (ты не знаешь, мотыга)
|
| We got liquor by the boatload (that Henny)
| У нас полно спиртных напитков (этот Хенни)
|
| Disrespect the Lyfe that’s a no-no (that's a no-no)
| Не уважайте Лайф, это нет-нет (это нет-нет)
|
| All my niggas dressed in that rojo (Redlyfe)
| Все мои ниггеры одеты в это рохо (Redlyfe)
|
| I ride for my guys, that’s the bro code (that's the bro code)
| Я катаюсь за своих парней, это кодекс братана (это кодекс братана)
|
| Baby gave me head, that’s a low blow (that's a low blow)
| Малыш дал мне голову, это удар ниже пояса (это удар ниже пояса)
|
| Damn, she make me weak when she deep-throat (when she deep-throat)
| Черт, она делает меня слабым, когда делает глубокую глотку (когда она делает глубокую глотку)
|
| I need a rich bitch, not a cheap hoe (not a cheap hoe)
| Мне нужна богатая сука, а не дешевая шлюха (не дешевая шлюха)
|
| They be on that hate shit, I peep though (yeah, I peep though)
| Они ненавидят это дерьмо, хотя я смотрю (да, я смотрю)
|
| My brother told me fuck 'em, get that money, sis (yo, fuck 'em)
| Мой брат сказал мне, трахни их, возьми эти деньги, сестренка (эй, трахни их)
|
| You just keep on grinding on ya hungry shit
| Ты просто продолжаешь тереть свое голодное дерьмо
|
| Ignore the hate, ignore the fake, ignore the funny shit (ignore the funny shit)
| Не обращайте внимания на ненависть, не обращайте внимания на подделку, не обращайте внимания на смешное дерьмо (не обращайте внимания на смешное дерьмо)
|
| Cause if a nigga violate, we got a hundred clips (grrrrAAA!)
| Потому что, если ниггер нарушит, у нас будет сотня клипов (гррррААА!)
|
| And we go zero to a hundred quick (OOOUUU)
| И мы идем от нуля до сотни быстро (OOOUUU)
|
| We just them niggas you ain’t fucking with (oh, no)
| Мы просто те ниггеры, с которыми ты не трахаешься (о, нет)
|
| Pockets on a chubby chick
| Карманы на пухлой цыпочке
|
| And still go bag a thottie in some bummy shit (OOOUUU)
| И все равно иди в мешок с красоткой в каком-то дерьме (OOOUUU)
|
| Yerr, Eli, why they testing me? | Yerr, Илай, почему они проверяют меня? |
| (yo, why they, uh)
| (эй, почему они, а)
|
| Like I don’t always keep the hammer next to me? | Как будто я не всегда держу молоток рядом с собой? |
| (like I don’t keep that)
| (как будто я не храню это)
|
| Like I ain’t got a hitter to the left of me? | Как будто слева от меня нет нападающего? |
| (like I ain’t got a hitter)
| (как будто у меня нет нападающего)
|
| Like we ain’t in these streets more than Sesame?
| Как будто мы бываем на этих улицах не чаще, чем Сезам?
|
| If that’s your chick, then why she texting me? | Если это твоя цыпочка, то почему она мне пишет? |
| (yo, why she texting me)
| (эй, почему она пишет мне)
|
| Why she keep calling my phone speaking sexually? | Почему она продолжает звонить на мой телефон, говоря о сексе? |
| (OOOUUU)
| (ООУУУ)
|
| Every time I’m out, why she stressing me? | Каждый раз, когда меня нет дома, почему она меня напрягает? |
| (yo, why she stressing me)
| (эй, почему она меня напрягает)
|
| You call her Stephanie? | Ты называешь ее Стефани? |
| (you call her huh) I call her Headphanie (OOOUUU)
| (ты зовешь ее, ха) я зову ее Хедфани (OOOUUU)
|
| I don’t open doors for a whore (no, no no)
| Я не открываю двери перед шлюхой (нет, нет, нет)
|
| I just want the neck, nothin' more (no, nothin' more)
| Я просто хочу шею, ничего больше (нет, больше ничего)
|
| Shawty make it clap, make it applaud (now make it clap)
| Шоути, заставь его хлопать, заставь его аплодировать (теперь заставь его хлопать)
|
| When you tired of your man, give me a call (give me a call)
| Когда ты устанешь от своего мужчины, позвони мне (позвони мне)
|
| Dyke bitches talking out they jaw (yo, what you said)
| Суки-дайки говорят, что они челюсти (йоу, что ты сказал)
|
| Next minute calling for the law
| В следующую минуту призыв к закону
|
| This nine will have 'em calling for the lord
| Эти девять заставят их звать лорда
|
| They ain’t getting shmoney so they bored (man, they bored)
| Они не получают шмани, поэтому им скучно (чувак, им скучно)
|
| I can never lose, what you thought? | Я никогда не могу проиграть, как ты думал? |
| (man, what you thought)
| (человек, что ты думал)
|
| M.A got it on lock, man, of course (man, of course)
| M.A получил это на замке, чувак, конечно (чувак, конечно)
|
| They say I got the juice, I got the sauce (I got the sauce)
| Говорят, у меня есть сок, у меня есть соус (у меня есть соус)
|
| These haters on my body shake 'em off (I shake 'em off)
| Эти ненавистники на моем теле стряхивают их (я стряхиваю их)
|
| Pussy, I’m a bully and a boss (man, I’m a boss)
| Киска, я хулиган и босс (человек, я босс)
|
| I’m killing 'em, sorry for your loss (R.I.P.)
| Я убиваю их, извините за вашу потерю (покойся с миром)
|
| I just caught a body, Randy Moss
| Я только что поймал тело, Рэнди Мосс
|
| Now this year I’m really going off (I'm going off)
| Теперь в этом году я действительно ухожу (ухожу)
|
| OOOUUU
| ОООУУУ
|
| OOOUUU
| ОООУУУ
|
| These haters on my body, shake 'em off
| Эти ненавистники на моем теле, стряхни их
|
| OOOUUU
| ОООУУУ
|
| OOOUUU
| ОООУУУ
|
| Ah, these haters on my body shake 'em off
| Ах, эти ненавистники на моем теле стряхивают их с себя
|
| OOOUUU
| ОООУУУ
|
| OOOUUU
| ОООУУУ
|
| These haters on my body shake 'em off
| Эти ненавистники на моем теле стряхивают их
|
| I can never lose, what you thought?
| Я никогда не могу проиграть, как ты думал?
|
| What they thought?
| Что они думали?
|
| I can never lose, what you thought?
| Я никогда не могу проиграть, как ты думал?
|
| This henny got me, it got me sauced
| Эта хенни меня достала, она меня под соусом
|
| This henny got me, ooh, it got me sauced
| Эта хенни меня достала, о, она меня под соусом
|
| I can never lose, what you thought?
| Я никогда не могу проиграть, как ты думал?
|
| M.A got it on lock, man, of course
| M.A получил его на замок, чувак, конечно
|
| OOOUUU
| ОООУУУ
|
| OOOUUU | ОООУУУ |