| dios mio devuelvemela
| о боже верни
|
| que la estoy esperando
| я жду ее
|
| hoy ando buscando
| сегодня я смотрю
|
| el amor que se me a perdido
| любовь, которая была потеряна для меня
|
| marinero si ud la ve
| моряк, если ты увидишь ее
|
| digale que vuelva
| скажи ему, чтобы вернулся
|
| y digale que usted
| и скажи ему, что ты
|
| me ha visto
| видел меня
|
| rondando en la playa
| бродить по пляжу
|
| y que contaba una a una una
| и это считается один за другим
|
| todas las estrellas
| все звезды
|
| en esta playa esperare
| Я буду ждать на этом пляже
|
| hasta que ella vuelva
| пока она не вернется
|
| resistire la lluvia
| Я буду сопротивляться дождю
|
| el sol rayos y tormentas
| солнечные лучи и бури
|
| no pierdo la esperanza
| я не теряю надежду
|
| que el mar me la devuelva
| пусть море вернет мне его
|
| porq la quiero tanto
| потому что я так люблю ее
|
| dios que me la devuelva
| Господи, верни мне это
|
| que me la devuelva
| верни мне это
|
| que me la devuelva
| верни мне это
|
| que me la devuelva
| верни мне это
|
| porq la quiero
| потому что я люблю ее
|
| porq me muero
| потому что я умираю
|
| que me la devuelva
| верни мне это
|
| que me la devuelva
| верни мне это
|
| que me la devuelva
| верни мне это
|
| porq la quiero
| потому что я люблю ее
|
| porq me muero
| потому что я умираю
|
| que me la devuelva
| верни мне это
|
| que me la devuelva
| верни мне это
|
| que me la devuelva
| верни мне это
|
| porq la quiero
| потому что я люблю ее
|
| porq me muero
| потому что я умираю
|
| era la mujer mas linda
| она была самой красивой женщиной
|
| que existia en mi alma
| что существовало в моей душе
|
| una tarde ella salio
| однажды днем она вышла
|
| a bañarse a la playa
| купаться на пляже
|
| toda su familia
| вся твоя семья
|
| volvieron para que me enterara
| они вернулись для меня, чтобы узнать
|
| que a mi novia
| чем моя девушка
|
| la habian encontrado
| они нашли ее
|
| ahogada en la playa
| утонул на пляже
|
| y alli sali corriendo
| и там я побежал
|
| parecia un loco
| он казался сумасшедшим
|
| a buscar a mi novia amada
| искать любимую девушку
|
| porq no lo creia
| потому что я не поверил
|
| en la playa
| на пляже
|
| yo me econtre con aquel marinero
| Я встретил этого моряка
|
| y le dije que le hablara
| и я сказал ему поговорить с ним
|
| al mar que me la regresara
| к морю, чтобы вернуть его мне
|
| en esta playa
| на этом пляже
|
| esperare hasta que ella vuelva
| Я подожду, пока она не вернется
|
| resistire la lluvia
| Я буду сопротивляться дождю
|
| el sol rayos y tormentas
| солнечные лучи и бури
|
| no pierdo la esperanza
| я не теряю надежду
|
| que el mar me la devuelva
| пусть море вернет мне его
|
| porq la quiero tanto
| потому что я так люблю ее
|
| dios que me la devuelva
| Господи, верни мне это
|
| que me la devuelva
| верни мне это
|
| que me la devuelva
| верни мне это
|
| que me la devuelva
| верни мне это
|
| porq la quiero
| потому что я люблю ее
|
| porq me muero
| потому что я умираю
|
| que me la devuelva
| верни мне это
|
| que me la devuelva
| верни мне это
|
| que me la devuelva
| верни мне это
|
| porq la quiero
| потому что я люблю ее
|
| porq me muero
| потому что я умираю
|
| que me la devuelva
| верни мне это
|
| que me la devuelva
| верни мне это
|
| que me la devuelva
| верни мне это
|
| porq la quiero
| потому что я люблю ее
|
| porq me muero | потому что я умираю |