| La Calandria (оригинал) | каландр (перевод) |
|---|---|
| En una jaula de oro | В золотой клетке |
| Pendiente del balcón | наклон балкона |
| Se hallaba una calandria | Каландрия была найдена |
| Cantando su dolor | Пение вашей боли |
| Hasta que un gorrioncillo | Пока маленький воробей |
| A su jaula llego | Я прибыл в его клетку |
| «Si usted puede sacarme | «Если вы можете вытащить меня |
| Con usted yo me voy.» | Я иду с тобой». |
| Y el pobre gorrioncillo | И бедный воробей |
| De ella se enamoro | я влюбился в нее |
| Y el pobre como pudo | И бедняга, как мог |
| Los alambres rompió | провода оборвались |
| Y la ingrata calandria | И неблагодарная каландрия |
| Después que la sacó | после того как он его вынул |
| Tan luego se vio libre | Значит, он был свободен |
| Voló, voló y voló | Летал, летал и летал |
| El pobre gorrioncillo | Бедный воробей |
| Todavía la siguió | все еще следовал за ней |
| PA' ver si le cumplía | PA' посмотреть, если он выполнил |
| Lo que le prometió | что он обещал |
| La malvada calandria | злая каландрия |
| Esto le contestó: | На это он ответил: |
| «a uste ni lo conozco | «Я даже не знаю тебя |
| Ni presa he sido yo.» | И я не был добычей». |
| Y triste el gorrioncillo | И грустный воробушек |
| Luego se regresó | Потом он вернулся |
| Se paró en un manzano | стоял на яблоне |
| Lloró, lloró y lloró | Он плакал, он плакал, и он плакал |
| Y ahora en esa jaula | И теперь в этой клетке |
| Pendiente del balcón | наклон балкона |
| Se encuentra el gorrioncillo | Маленький воробей найден |
| Cantando su pasión | Пение его страсти |
| En una jaula de oro | В золотой клетке |
| Pendiente del balcón | наклон балкона |
| Se hallaba una calandria | Каландрия была найдена |
| Cantando su dolor | Пение вашей боли |
| Hasta que un gorrioncillo | Пока маленький воробей |
| A su jaula llego | Я прибыл в его клетку |
| «Si usted puede sacarme | «Если вы можете вытащить меня |
| Con usted yo me voy.» | Я иду с тобой». |
| Y el pobre gorrioncillo | И бедный воробей |
| De ella se enamoro | я влюбился в нее |
| Y el pobre como pudo | И бедняга, как мог |
| Los alambres rompió | провода оборвались |
| Y la ingrata calandria | И неблагодарная каландрия |
| Después que la sacó | после того как он его вынул |
| Tan luego se vio libre | Значит, он был свободен |
| Voló, voló y voló | Летал, летал и летал |
