Перевод текста песни Mariana - Collectif Métissé

Mariana - Collectif Métissé
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mariana , исполнителя -Collectif Métissé
Песня из альбома Décennie
в жанреЭстрада
Дата выпуска:16.05.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиArcaprod
Mariana (оригинал)Мариана (перевод)
Mariana Мариана
Mariana Мариана
Mariana na na nana Мариана на на на на
Ta peau bronzée Ваша загорелая кожа
Aux couleurs de l'été В красках лета
Mariana na na nana Мариана на на на на
Nouvell' idée Новая идея
Ton soleil Métissé Ваше смешанное солнце
Mais ouiiiiii Но да
Tu es née sous un' bonn' étoil' Вы родились под «хорошей» звездой
Et c’est plutôt un idéal И это скорее идеал
Aujourd’hui la chanc' te sourit Сегодня удача улыбается тебе
Ne lâche rien et vit ta vie Не сдавайся и живи своей жизнью
Si tu n’veux pas d' dans' infernal' Если вы не хотите в' адский'
Ton énergie couleur local' Ваша местная цветовая энергия
Et pour l’oublier les jours de pluie И забыть его в дождливые дни
Super mélodie отличная мелодия
Fais nous rêver, allez allez ! Заставь нас мечтать, иди, иди!
Tous avec moi, les mains levées Все со мной, руки вверх
Fais nous danser, allez allez ! Заставь нас танцевать, давай!
Tous avec moi, on va chanter Все со мной, давайте споем
Tout le mond', Все',
Mariana na na nana Мариана на на на на
Ta peau bronzée Ваша загорелая кожа
Aux couleurs de l'été В красках лета
Mariana na na nana Мариана на на на на
Nouvell' idée Новая идея
Ton soleil métissé Ваше смешанное солнце
Mariana na na nana Мариана на на на на
Ta peau bronzée Ваша загорелая кожа
Aux couleurs de l'été В красках лета
Mariana na na nana Мариана на на на на
Nouvell' idée Новая идея
Ton soleil métissé Ваше смешанное солнце
Et comm' les batt’ments de ton cœur И как бьется твое сердце
Te rend’nt toujours de bonn' humeur Всегда дарить тебе хорошее настроение
J’en ai assez pour aujourd’hui с меня хватит на сегодня
N’oublie pas le son de ta vie Не забывай звук своей жизни
Je vais te demander sur scèn' Я спрошу тебя на сцене
Que maintenant tu nous emmèn's Что теперь вы берете нас
Plus lourdement c’est fair' bouger Тяжелее сделать ход
Et nous fair’chanter И заставь нас петь
Fais nous rêver, allez allez ! Заставь нас мечтать, иди, иди!
Tous avec moi, les mains levées Все со мной, руки вверх
Fais nous danser, allez allez ! Заставь нас танцевать, давай!
Tous avec moi, on va chanter Все со мной, давайте споем
Tout le mond', on y va Все, мы идем
Mariana na na nana Мариана на на на на
Ta peau bronzée Ваша загорелая кожа
Aux couleurs de l'été В красках лета
Mariana na na nana Мариана на на на на
Nouvelle idée Новая идея
Ton soleil Métissé Ваше смешанное солнце
Mariana na na nana Мариана на на на на
Ta peau bronzée Ваша загорелая кожа
Aux couleurs de l'été В красках лета
Mariana na na nana Мариана на на на на
Nouvell' idée Новая идея
Ton soleil métissé Ваше смешанное солнце
Tu sais on n’oublie pas Вы знаете, мы не забываем
Ces soirées avec toi Эти вечера с тобой
Quand tu dansais là-bas, Mariana Когда ты там танцевала, Мариана
Dis-moi comment tu vas Скажи мне, как твои дела
Quand tu veux, on se voit Когда хочешь, мы видимся
On a besoin de toi, Mariana Ты нужна нам, Мариана
Mariana na na nana Мариана на на на на
Ta peau bronzée Ваша загорелая кожа
Aux couleurs de l'été В красках лета
Mariana na na nana Мариана на на на на
Nouvell' idée Новая идея
Ton soleil métissé Ваше смешанное солнце
Mariana na na nana Мариана на на на на
Ta peau bronzée Ваша загорелая кожа
Aux couleurs de l'été В красках лета
Mariana na na nana Мариана на на на на
…Mariana… …Мариана…
(Merci à bignou 08 pour cettes paroles)(Спасибо bignou 08 за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: