| It’s over; | Закончилось; |
| I left the door unlocked again
| Я снова оставил дверь незапертой
|
| But this time someone new walked in
| Но на этот раз вошел кто-то новый
|
| When she was all alone
| Когда она была совсем одна
|
| He told her that there was much more life to see
| Он сказал ей, что впереди еще много жизни
|
| Than she would ever see with me
| Чем она когда-либо увидит со мной
|
| Now she’s going, going, gone
| Теперь она уходит, уходит, уходит
|
| It’s over; | Закончилось; |
| I never thought I’d see this day
| Я никогда не думал, что увижу этот день
|
| When everything would walk away
| Когда все уйдет
|
| That I depended on
| От чего я зависел
|
| God, he’ll hold her to make sure she don’t change her mind
| Боже, он будет держать ее, чтобы убедиться, что она не передумает
|
| I’ve lost her all the way this time
| На этот раз я потерял ее
|
| She’s going, going, gone
| Она идет, идет, уходит
|
| I should have paid attention; | Я должен был обратить внимание; |
| there were many warning signs
| было много предупреждающих знаков
|
| But I just never thought she’d walk away
| Но я просто никогда не думал, что она уйдет
|
| Now here I stand in silence
| Теперь я стою в тишине
|
| Just the echo of the words I heard her say
| Просто эхо слов, которые я слышал от нее
|
| She said it’s over and much too late to change her mind
| Она сказала, что все кончено и слишком поздно передумать
|
| I’ve lost her all the way this time
| На этот раз я потерял ее
|
| She’s going, going, gone | Она идет, идет, уходит |