| This world won’t remember me,
| Этот мир не вспомнит меня,
|
| Tried so hard to run, tried so hard to hind,
| Так старался бежать, так старался сдержаться,
|
| No escaping, our hands are tied,
| Не сбежать, наши руки связаны,
|
| Tried too hard to fight, tried so hard to find,
| Слишком старался бороться, так старался найти,
|
| The answers to the questions at the back of my mind,
| Ответы на вопросы в глубине моего сознания,
|
| How can I trust you when I can’t trust myself?
| Как я могу доверять тебе, если я не могу доверять себе?
|
| Can you believe in something you don’t believe in yourself?
| Можешь ли ты поверить в то, во что не веришь сам?
|
| Still haunting me, still calling me,
| Все еще преследует меня, все еще зовет меня,
|
| Conscience finds me and it dies in me,
| Совесть находит меня и умирает во мне,
|
| I can’t tell myself what I need to hear to justify the worst things I’ve done,
| Я не могу сказать себе, что мне нужно услышать, чтобы оправдать худшие вещи, которые я сделал,
|
| This vicious cycle I know no escape,
| Из этого порочного круга я не знаю выхода,
|
| Only time will tell, if I have what I have what it takes,
| Только время покажет, есть ли у меня то, что у меня есть, что нужно,
|
| This vicious cycle sealed our fate,
| Этот порочный круг замкнул нашу судьбу,
|
| Can we change our ways before it’s too late?
| Можем ли мы изменить наши пути, пока не стало слишком поздно?
|
| There’s no escape,
| Спасения нет,
|
| Rest assured I know we live to learn from our mistakes,
| Будьте уверены, я знаю, что мы живем, чтобы учиться на своих ошибках,
|
| I’m coming to terms there’s no escape. | Я прихожу к соглашению, что выхода нет. |