| While in that gay tropic isle
| В то время как на этом гей-тропическом острове
|
| I first saw that maiden smile
| Я впервые увидел эту девичью улыбку
|
| Though I had failed in the past
| Хотя я потерпел неудачу в прошлом
|
| I said, «This is true love at last»
| Я сказал: «Наконец-то это настоящая любовь»
|
| But then she whispered to me
| Но потом она прошептала мне
|
| That our love never could be
| Что наша любовь никогда не могла быть
|
| Destiny, oh, when will I see the day?
| Судьба, о, когда я увижу день?
|
| Hopelessly, I’ve wandered so long this way
| Безнадежно, я так долго бродил по этому пути
|
| «This could never be», she said pleadingly
| «Этого никогда не может быть», сказала она умоляюще
|
| Don’t ever love me, I’m just fancy-free
| Никогда не люби меня, я просто без фантазий
|
| «This could never be», she said pleadingly
| «Этого никогда не может быть», сказала она умоляюще
|
| Don’t ever love me
| Никогда не люби меня
|
| My love was motion and grace
| Моя любовь была движением и изяществом
|
| The moonlight soft on her face
| Мягкий лунный свет на ее лице
|
| I held her close in my arms
| Я крепко держал ее на руках
|
| My heart was quick to her charms
| Мое сердце было быстро к ее чарам
|
| But then I saw in her glance
| Но потом я увидел в ее взгляде
|
| It was just an evening’s romance
| Это был просто вечерний роман
|
| Destiny, oh, when will I see the day?
| Судьба, о, когда я увижу день?
|
| Hopelessly, I’ve wandered so long this way
| Безнадежно, я так долго бродил по этому пути
|
| «This could never be», she said pleadingly
| «Этого никогда не может быть», сказала она умоляюще
|
| Don’t ever love me, I’m just fancy-free
| Никогда не люби меня, я просто без фантазий
|
| «This could never be», she said pleadingly
| «Этого никогда не может быть», сказала она умоляюще
|
| Don’t ever love me
| Никогда не люби меня
|
| «This could never be» she said pleadingly
| «Этого никогда не может быть», сказала она умоляюще
|
| Don’t ever love me | Никогда не люби меня |