| ya ves, despues de todo estoy aquí
| Видишь ли, ведь я здесь
|
| y me vale que me digan, que ya no soy
| и стоит, если мне скажут, что меня больше нет
|
| nada para ti, porque ese cuento te lo
| ничего для вас, потому что эта история будет
|
| crees tú, solo tú, solo tú, solo tú,
| ты веришь, только ты, только ты, только ты,
|
| solo cariño tú(bis)
| просто дорогой ты
|
| túrompiste con todo mi esquema
| ты сломал всю мою схему
|
| me golpeaste sin razón, me jugaste
| ты ударил меня без причины, ты разыграл меня
|
| tan sucias reglas que, eres una condena
| настолько грязные правила, что ты приговор
|
| no me gustan las malas lenguas
| я не люблю сплетни
|
| aunque tenga que aguantarlas
| Даже если мне придется с ними мириться
|
| ya estoy listo para tu entrega
| Я готов к твоей доставке
|
| no sabes de que manera
| ты не знаешь как
|
| para ponerte presa
| посадить тебя в тюрьму
|
| para cobrar la deuda
| взыскать долг
|
| para que todos sepan
| так все знают
|
| de que es capaz tu lengua
| на что способен твой язык
|
| ya ves, despues de todo estoy aquí
| Видишь ли, ведь я здесь
|
| y me vale que me digan, que ya no soy
| и стоит, если мне скажут, что меня больше нет
|
| nada para ti, porque ese cuento te lo
| ничего для вас, потому что эта история будет
|
| crees tú, solo tú, solo tú, solo tú,
| ты веришь, только ты, только ты, только ты,
|
| solo cariño tú(bis)
| просто дорогой ты
|
| yo me encuentro en mi mejor momento
| я в лучший момент
|
| la verdad lo siento así, siento el viento
| Я действительно так чувствую, я чувствую ветер
|
| que sopla lento, tan lento que asílo siento
| что дует медленно, так медленно, что я это чувствую
|
| baja la cortina que nos ven de arriba
| опустите занавес, они видят нас сверху
|
| el duro que mata, que va y te asesina
| крутой парень, который убивает, который идет и убивает тебя
|
| el perro que ladra y que muerde en la
| собака, которая лает и кусается в
|
| esquina, todo esto es pan del día
| угол, все это хлеб дня
|
| para ponerte presa
| посадить тебя в тюрьму
|
| para cobrar la deuda
| взыскать долг
|
| para que todos sepan
| так все знают
|
| de que es capaz tu lengua
| на что способен твой язык
|
| ya ves, despues de todo estoy aquí
| Видишь ли, ведь я здесь
|
| y me vale que me digan, que ya no soy
| и стоит, если мне скажут, что меня больше нет
|
| nada para ti, porque ese cuento te lo
| ничего для вас, потому что эта история будет
|
| crees tú, solo tú, solo tú, solo tú,
| ты веришь, только ты, только ты, только ты,
|
| solo cariño tú(bis)
| просто дорогой ты
|
| no te aflijas camarada
| не волнуйся товарищ
|
| si este golpe va pa’tí
| если этот удар пойдет pa'tí
|
| hombre! | мужчины! |
| que no te aflijas
| не волнуйся
|
| mi camarada si este golpe va pa’tí
| мой товарищ, если этот удар пойдет pa'tí
|
| ya ves, despues de todo estoy aquí
| Видишь ли, ведь я здесь
|
| y me vale que me digan, que ya no soy
| и стоит, если мне скажут, что меня больше нет
|
| nada para ti, porque ese cuento te lo
| ничего для вас, потому что эта история будет
|
| crees tú, solo tú, solo tú, solo tú,
| ты веришь, только ты, только ты, только ты,
|
| solo cariño tú(bis) | просто дорогой ты |