
Дата выпуска: 28.07.2016
Язык песни: Английский
Funky Worm(оригинал) |
She’s here, Mr. Johnson |
Okay, thank you very much |
Granny, they’re expecting you |
You’re a little late |
So come here this way |
Right here |
What? |
Say it now |
Oh, say it now, say it now, ahem |
Me and the Ohio Players |
Are gonna tell you about a worm |
He’s the funkiest worm in the world |
Okay, sing it, Clarence |
There’s a worm in the ground, yes there is |
(That's right, that’s right) |
He’s six feet down |
(Six feet down) |
He only comes around |
When he wants to get down |
But when he comes out of his hole |
He sounds something like this |
Oh, that’s funky, that’s funky |
Like nine cans of shaving powder, that’s funky |
Come on wit' it again, fellas |
Come on wit' it |
All through all the land, yeah yeah |
Sing it |
He plays in a band |
Plays in a band |
Plays guitar without any hands |
Pretty good, I might add |
Yeah |
When he grabs his guitar and starts to pluck |
Everybody wants to get up and dance |
Ah, get it baby |
I’m his manager, heh, yeah |
Gonna make a million dollars |
I get it all too, he can’t spend it |
Don’t stop now honey, get down |
That’s it, that’s it |
Don’t, don’t, |
Don’t fight the feeling |
Don’t fight it |
OK, that’s enough, get out of here |
Here we go |
People listen to this |
Gettin' really funky |
Get out of here |
Goin' back in his hole |
Just the same way he came out |
Do we get paid for this? |
Yes, of course |
I just wanted to make sure, we do, okay |
OK, you’re welcome |
(перевод) |
Она здесь, мистер Джонсон. |
Окей, большое спасибо |
Бабушка, тебя ждут |
Вы немного опоздали |
Так что иди сюда сюда |
Прямо здесь |
Какая? |
Скажи сейчас |
О, скажи это сейчас, скажи это сейчас, кхм |
Я и игроки из Огайо |
Расскажу вам о червяке |
Он самый забавный червяк в мире |
Ладно, пой, Кларенс. |
В земле есть червяк, да есть |
(Это правильно, это правильно) |
Он на глубине шести футов |
(Шесть футов вниз) |
Он только приходит |
Когда он хочет спуститься |
Но когда он выходит из своей норы |
Он звучит примерно так |
О, это прикольно, это прикольно |
Как девять банок порошка для бритья, это прикольно |
Давай еще раз, ребята |
Давай с этим |
По всей земле, да, да |
Пой это |
Он играет в группе |
Играет в группе |
Играет на гитаре без рук |
Довольно хорошо, я мог бы добавить |
Ага |
Когда он берет свою гитару и начинает щипать |
Все хотят встать и потанцевать |
Ах, пойми, детка |
Я его менеджер, хе, да |
Собираюсь заработать миллион долларов |
Я тоже все понимаю, он не может потратить |
Не останавливайся сейчас, дорогая, спускайся |
Вот так, вот так |
Не, не, |
Не боритесь с чувством |
Не борись с этим |
Хорошо, хватит, иди отсюда |
Вот так |
Люди слушают это |
Получаешь действительно фанк |
Убирайся отсюда |
Возвращаюсь в свою дыру |
Точно так же, как он вышел |
Нам за это платят? |
Да, конечно |
Я просто хотел убедиться, что мы делаем, хорошо |
Хорошо, пожалуйста |
Название | Год |
---|---|
Love Rollercoaster | 1995 |
Fire | 1995 |
Sweet Sticky Thing | 1995 |
Skin Tight | 1995 |
Jive Turkey | 1995 |
Fopp | 1995 |
Honey | 1995 |
Fire (Ohio Players) | 2013 |
Who'd She Coo? | 1995 |
I Want To Be Free | 1995 |
Let's Love (Interpolated With "Let's Do It") | 2000 |
Do Your Thing | 1981 |
What The Hell | 1991 |
It's All Over | 1991 |
Together / Feelings | 1991 |
Together | 1995 |
Ain't Givin' Up No Ground | 1975 |
Fire (Re-Recorded) | 2014 |
Smoke | 1991 |
Runnin From The Devil | 1991 |