| — Hey, looka there
| — Эй, посмотри там
|
| — Where, man?
| — Куда, чувак?
|
| — Over there
| - Вон там
|
| — Wow
| - Ух ты
|
| — Man, that’s such a sweet thing, shucks, mmm, mmm, mmm
| — Мужик, это такая милота, черт возьми, ммм, ммм, ммм
|
| You just go from man to man
| Ты просто переходишь от мужчины к мужчине
|
| I just don’t seem to understand
| Я просто не понимаю
|
| Why you’re so very hard to take
| Почему тебя так трудно принять
|
| You sweet sticky thing
| Ты сладкая липкая вещь
|
| If I could slow you down sometime
| Если бы я мог когда-нибудь замедлить тебя
|
| I’d like to try and change your mind
| Я хотел бы попытаться передумать
|
| You’re really not the one to blame
| Вы действительно не виноваты
|
| You sweet sticky thing
| Ты сладкая липкая вещь
|
| Sweet, sweet sticky thing
| Сладкая, сладкая липкая вещь
|
| Sweet, sweet sticky thing
| Сладкая, сладкая липкая вещь
|
| Sweet, sweet sticky thing
| Сладкая, сладкая липкая вещь
|
| Sweet, sweet sticky thing
| Сладкая, сладкая липкая вещь
|
| Sweet, sweet sticky thing
| Сладкая, сладкая липкая вещь
|
| Sweet, sweet sticky thing
| Сладкая, сладкая липкая вещь
|
| Every time that you walk by
| Каждый раз, когда вы проходите мимо
|
| You really leave me paralyzed
| Ты действительно оставляешь меня парализованным
|
| If you just wouldn’t play those games
| Если бы вы просто не играли в эти игры
|
| You sweet sticky thing
| Ты сладкая липкая вещь
|
| Your beehive is full of bees
| Ваш улей полон пчел
|
| I wish you had a place for me
| Я хочу, чтобы у тебя было место для меня.
|
| I’m really trying hard to change
| я очень стараюсь измениться
|
| You sweet sticky thing
| Ты сладкая липкая вещь
|
| Sweet, sweet sticky thing
| Сладкая, сладкая липкая вещь
|
| Sweet, sweet sticky thing
| Сладкая, сладкая липкая вещь
|
| Sweet, sweet sticky thing
| Сладкая, сладкая липкая вещь
|
| Sweet, sweet sticky thing
| Сладкая, сладкая липкая вещь
|
| Sweet, sweet sticky thing
| Сладкая, сладкая липкая вещь
|
| Sweet, sweet sticky thing
| Сладкая, сладкая липкая вещь
|
| Little buzzin' bumble bee
| Маленький жужжащий шмель
|
| I’d want to take you home with me
| Я бы хотел взять тебя домой со мной
|
| Will you share my beehive with me
| Ты поделишься со мной моим ульем?
|
| You sweet sticky thing
| Ты сладкая липкая вещь
|
| You leave honey everywhere
| Ты оставляешь мед повсюду
|
| Sometimes I wonder if you care
| Иногда мне интересно, заботишься ли ты
|
| Who sees you when you do your thing
| Кто видит вас, когда вы делаете свое дело
|
| You’ve got such a sting
| У тебя такое жало
|
| Sweet, sweet sticky thing
| Сладкая, сладкая липкая вещь
|
| Sweet, sweet sticky thing
| Сладкая, сладкая липкая вещь
|
| That’s why I sing
| Вот почему я пою
|
| Da da da daa
| Да да да да
|
| Da da da daa
| Да да да да
|
| Da da da daa aah
| Да да да да ааа
|
| Da da da daa
| Да да да да
|
| Da da da daa
| Да да да да
|
| Da da da daa aah
| Да да да да ааа
|
| Da da da daa
| Да да да да
|
| Da da da daa
| Да да да да
|
| Da dat da daa aah
| Да дат да даа ааа
|
| Da da da daa
| Да да да да
|
| Da da da daa
| Да да да да
|
| Da da da daa ya | Да да да да да я |