| You are a bad bad Mrs
| Вы плохая плохая миссис
|
| In them skin tight britches
| В них обтягивающие штаны
|
| Runnin' folks in ditches
| Бегущие люди в канавах
|
| Baby about to bust the stitches, yeah
| Детка, вот-вот разорвут швы, да.
|
| Skin tight, skin tight
| Кожа плотная, кожа плотная
|
| Skin tight, skin tight
| Кожа плотная, кожа плотная
|
| Hold tight
| Держись крепче
|
| You are a real fine lady
| Ты настоящая прекрасная леди
|
| Though your walks a little shady
| Хотя ваши прогулки немного тенистые
|
| Step on the strip on time
| Вовремя выходите на полосу
|
| There’s money you’re bound to find, yeah
| Есть деньги, которые вы обязательно найдете, да
|
| Skin tight, skin tight
| Кожа плотная, кожа плотная
|
| Skin tight, skin tight
| Кожа плотная, кожа плотная
|
| Skin tight, skin tight
| Кожа плотная, кожа плотная
|
| Hold tight
| Держись крепче
|
| Gone, gone, gone with your bad self
| Ушел, ушел, ушел со своим плохим собой
|
| Walk that walk, talk that talk mama
| Иди этой прогулкой, говори, что говори, мама
|
| Skin tight
| Кожа плотная
|
| Hold me barely back girl
| Обними меня с трудом, девочка
|
| Keep on steppin' to me baby | Продолжай подходить ко мне, детка |