| Yo Soy Quien Soy (оригинал) | Yo Soy Quien Soy (перевод) |
|---|---|
| Yo soy quien soy | я тот, кто я есть |
| Y no me parezco a nairen | И я не похож на найрена |
| Me cuadra el campo | Я квадрат поле |
| Y el chifilo de sus aigres | И разоблачитель его эгры |
| Mis compañeros | Мои коллеги |
| Son mis buenos animales | Они мои хорошие животные |
| Chivos y mulas | козы и мулы |
| Y uno que otro viejo buey | И тот или иной старый вол |
| Un cuervo azul | синий ворон |
| Y un cuervo color naranja | И оранжевый ворон |
| Cantaban juntos | они пели вместе |
| Que bonita es la parranda | Как прекрасна вечеринка |
| Y un feo caiman | И уродливый аллигатор |
| A un zorrillo le gritaba: | Скунсу он крикнул: |
| «Jardin de olores | «Сад ароматов |
| Ya no me heches tanto olor.» | Не пахни так сильно». |
| El coyote es matrero | Койот матреро |
| Y abusado el tejón | И надругался над барсуком |
| Manso y noble el cordero | Кроткий и благородный ягненок |
| Y el cochino hocicón | И морда свиньи |
| El gañan es ladino | Ганан - это ладино |
| Y el ranchero simplón | И простой владелец ранчо |
| Y el indino vaquero | И индийский ковбой |
| Holgazan y tragón | ленивый и жадный |
| A veces quisiera ser | иногда я хотел бы быть |
| Tortuga para correr | черепаха бежать |
| Caballo para volar | лошадь летать |
| Montaña para viajar | гора для путешествий |
| Pescado pa' trabajar | рыба на работу |
| Chaparro para crecer | короткий, чтобы расти |
| Jumento pa' no cargar | Jumento pa' не загружать |
| Valiente pa' no pelear | смело не драться |
| Borracho pa' no tomar | Пьяный, чтобы не пить |
| Y fiel como la mujer | И верна как женщина |
| Como esto no puede ser | Как это не может быть |
| Me aguanto que voy a hacer | Я не могу дождаться, что я собираюсь сделать |
| Yo soy quien soy | я тот, кто я есть |
| Y no me parezco a nairen | И я не похож на найрена |
| Me cuadra el campo | Я квадрат поле |
| Y el chifilo de sus aigres | И разоблачитель его эгры |
| Mis compañeros | Мои коллеги |
| Son mis buenos animales | Они мои хорошие животные |
| Chivos y mulas | козы и мулы |
| Y uno que otro viejo buey | И тот или иной старый вол |
