Перевод текста песни Just Another Rhumba - Ella Fitzgerald, Джордж Гершвин

Just Another Rhumba - Ella Fitzgerald, Джордж Гершвин
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Just Another Rhumba , исполнителя -Ella Fitzgerald
Дата выпуска:31.08.2023
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Just Another Rhumba (оригинал)Просто Еще Одна Румба (перевод)
It happened to me Это произошло со мной
On a trip to the West Indies В поездке в Вест-Индию
Oh, I’m all at sea О, я весь в море
Since that trip to the West Indies После той поездки в Вест-Индию
I’m jittery я нервничаю
I’m twittery я твиттерный
I guess I’m done for, I guess I’m through Думаю, с меня покончено, думаю, я закончил
And it’s something about which there’s nothing anyone can do И это то, с чем никто ничего не может сделать
It isn’t love это не любовь
It isn’t money trouble Проблема не в деньгах
It’s a very funny trouble: Это очень забавная проблема:
It’s just another rhumba Это просто еще одна румба
But it certainly has my numbah Но у него определенно есть моя тупость
So much so, that I can’t eat or slumbah Настолько, что я не могу ни есть, ни сосать
Can you imagine anything dumbah? Вы можете себе представить что-нибудь тупое?
Why did I have to plan a Почему я должен был планировать
Vacation in Havana? Отдых в Гаване?
Why did I take that trip Почему я отправился в эту поездку
That made me lose my grip? Это заставило меня потерять хватку?
Oh!Ой!
That piece of music laid me low Это музыкальное произведение унизило меня
There it goes again: И снова:
Just another rhumba Просто еще одна румба
Which I heard only last Septumbah Который я слышал только в прошлую септумбу
I’m a wreck, why did I have to succumb-ah Я развалина, почему я должен был поддаться-ах
Can you imagine anything dumbah? Вы можете себе представить что-нибудь тупое?
Why did I have to succumb-ah Почему я должен был поддаться-ах
To that rhumba? К этой румбе?
I’m the cucaracha я кукарача
Who just went blah Кто только что пошел бла
And gave up swinging ha-cha И бросил размахивать ха-ча
Ah! Ах!
At first it was divine-ah Сначала это было божественно-ах
But it turned out a Cuban Frankenstein-ah А получился кубинский Франкенштейн-а
Ah! Ах!
It’s got me by the throat-ah! Это схватило меня за горло-ах!
Oh, what’s the antidote-ah? О, какое противоядие?
Ah! Ах!
It brought me woe and strife-ah Это принесло мне горе и раздоры-ах
Oh, where’s a gun or knife-ah? О, где пистолет или нож-а?
It’s the rhumba that blighted my life Это румба испортила мою жизнь
There it goes again Вот и снова
Just another rhumba Просто еще одна румба
Which has got me under its thumb-ah Который взял меня под большой палец
So much so, that I can’t eat or slumbah Настолько, что я не могу ни есть, ни сосать
Can you imagine anything dumbah? Вы можете себе представить что-нибудь тупое?
Why did I have to succumb-ah Почему я должен был поддаться-ах
To that rhumba?К этой румбе?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: