Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J’ai deux amours, исполнителя - Josephine Baker.
Дата выпуска: 31.12.2010
Язык песни: Французский
J’ai deux amours(оригинал) |
On dit qu’au delà des mers |
Là-bas sous le ciel clair |
Il existe une cité |
Au séjour enchanté |
Et sous les grands arbres noirs |
Chaque soir |
Vers elle s’en va tout mon espoir |
J’ai deux amours |
Mon pays et Paris |
Par eux toujours |
Mon cœur est ravi |
Ma savane est belle |
Mais à quoi bon le nier |
Ce qui m’ensorcelle |
C’est Paris, Paris tout entier |
Le voir un jour |
C’est mon rêve joli |
J’ai deux amours |
Mon pays et Paris |
Quand sur la rive parfois |
Au lointain j’aperçois |
Un paquebot qui s’en va |
Vers lui je tends les bras |
Et le cœur battant d'émoi |
A mi-voix |
Doucement je dis «emporte-moi!» |
J’ai deux amours… |
У меня две любви(перевод) |
Говорят, что за морями |
Там под ясным небом |
есть город |
В очарованном пребывании |
И под большими черными деревьями |
Ночной |
К ней идет вся моя надежда |
у меня две любви |
Моя страна и Париж |
Им всегда |
Мое сердце в восторге |
Моя саванна прекрасна |
Но какой смысл отрицать это |
Что меня завораживает |
Это Париж, весь Париж |
Увидимся с ним когда-нибудь |
это моя красивая мечта |
у меня две любви |
Моя страна и Париж |
Когда на берегу иногда |
Вдали я вижу |
Уходящий лайнер |
К нему я простираю руки |
И сердце бьется от волненья |
В полголоса |
Тихо говорю: «Забери меня!» |
У меня две любви… |