| Fairy tales were the tales that you told me
| Сказки были сказками, которые ты мне рассказывал
|
| Fairy tales made me happy as I could be
| Сказки сделали меня счастливым, как я мог бы быть
|
| For I had been dreaming of some day
| Ибо я мечтал когда-нибудь
|
| But now somehow it’s all faded away
| Но теперь как-то все исчезло
|
| Fairy tales, like a child I believed you
| Сказки, как ребенок, я верил тебе
|
| Fairy tales, none of them came true
| Сказки, ни одна из них не сбылась
|
| But sometimes in my dreams, I can hear you, it seems
| Но иногда во сне я слышу тебя, кажется
|
| Telling me the same old fairy tales
| Рассказывая мне те же старые сказки
|
| Oh, fairy tales were the tales that you told me
| О, сказки были сказками, которые ты мне рассказывал.
|
| Fairy tales made me happy as I could be
| Сказки сделали меня счастливым, как я мог бы быть
|
| For I had been dreaming of some day
| Ибо я мечтал когда-нибудь
|
| But now somehow it’s all faded away
| Но теперь как-то все исчезло
|
| Fairy tales, like a child I believed you
| Сказки, как ребенок, я верил тебе
|
| Fairy tales, none of them came true
| Сказки, ни одна из них не сбылась
|
| But sometimes in my dreams, I can hear you, it seems
| Но иногда во сне я слышу тебя, кажется
|
| Telling me the same old fairy tales
| Рассказывая мне те же старые сказки
|
| Fairy tales, like a child I believed you
| Сказки, как ребенок, я верил тебе
|
| Fairy tales, none of them came true
| Сказки, ни одна из них не сбылась
|
| But sometimes in my dreams, I can hear you, it seems
| Но иногда во сне я слышу тебя, кажется
|
| Telling me
| Рассказывая мне
|
| (Why must you keep on telling me)
| (Почему ты должен продолжать рассказывать мне)
|
| The same old fairy tales | Те же старые сказки |