Перевод текста песни J'ai Souvent Envie De Le Faire (Interprété Par Annie Cordy) - Annie Cordy

J'ai Souvent Envie De Le Faire (Interprété Par Annie Cordy) - Annie Cordy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'ai Souvent Envie De Le Faire (Interprété Par Annie Cordy) , исполнителя -Annie Cordy
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.2013
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

J'ai Souvent Envie De Le Faire (Interprété Par Annie Cordy) (оригинал)Я часто хочу это сделать (в исполнении Энни Корди) (перевод)
Les filles question de morale, en voyant un bel animal Девушки сомневаются в морали, видя красивое животное
Chez des amis ou dans un bal, ne peuvent que rester rêveuses У друзей или на балу можно только мечтать
Car le fait d’en attaquer un, lui dire «vous me plaisez bien Потому что нападая на одного, говоря: «Ты мне нравишься
Quels sont vos projets pour demain», aurait des suites désastreuses Какие у тебя планы на завтра?» будет иметь катастрофические последствия.
L’animal en serait flatté, mais les lois étant renversées Животное будет польщено, но законы отменяются
Une certaine société, contre elle, partirait en guerre Определенное общество, против него, пойдет на войну
Eh bien !Хорошо !
Moi je m’en contrefous et puisque nous sommes entre nous Мне все равно, и так как мы между нами
Très humblement je vous l’avoue, j’ai souvent envie de le faire Очень смиренно признаюсь вам, мне часто хочется это сделать
Les filles, question de raison, baissent leurs yeux et leurs jupons Девочки, понятное дело, опускают глаза и нижние юбки.
Quand un bel homme avec aplomb les fouillent avec un œil en vrille Когда красивый мужчина с апломбом ищет их глазами-бусинками
Devant ce regard qui en veut, et les dénudent peu à peu Перед этим жаждущим взглядом и раздевай их понемногу.
De peur de jouer avec le feu, elles rentrent dans leur coquille Боясь играть с огнем, они уходят в свои раковины
Cela n’est pas absolument par manque de tempérament Это не совсем из-за отсутствия темперамента
Mais se dévêtir sur-le-champ, n’importe où, mon Dieu quel affaire ! Но раздеться на месте, где угодно, боже мой, что за дело!
On la traînerait dans la boue, mais puisque nous sommes entre nous Мы бы потащили ее по грязи, но так как мы сами по себе
Très humblement je vous l’avoue, j’ai souvent envie de le faire Очень смиренно признаюсь вам, мне часто хочется это сделать
Les filles, question de pudeur qui reçoivent un coup au cœur Девушки, вопрос скромности, кто получает удар в сердце
En ouvrant la porte au livreur, bâti comme une armoire à glace Открывая дверь доставщику, построенному в виде зеркального шкафа
Ne peuvent pas dans le couloir, laisser entrouvert un peignoir Нельзя в коридоре, оставлять халат приоткрытым
Sous lequel il y a tout à voir et tout à prendre sans menace Под которым есть все, чтобы увидеть и все взять без угрозы
Pour l’entraîner sans un discours au creux d’un moelleux divan pour Тренировать его без слов в дупле мягкого дивана для
Tout bêtement faire l’amour, sans hypocrisie ni manière Просто занимайтесь любовью, без лицемерия или манер
Eh bien !Хорошо !
Moi je m’en contrefous et puisque nous sommes entre nous Мне все равно, и так как мы между нами
Très humblement je vous l’avoue, j’ai souvent envie de le faire Очень смиренно признаюсь вам, мне часто хочется это сделать
Messieurs, quittez vos airs pincés, ne me jugez pas d’un sourire Джентльмены, прекратите свой чопорный вид, не судите меня с улыбкой
Si bien des femmes l’ont pensé, moi je suis la seule à la direТак много женщин думали об этом, я единственная, кто это сказал.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: