| Toreros, Musik und Kastanien, Gitarren und Gesang im Mondenschein.
| Тореро, музыка и каштаны, гитары и пение при луне.
|
| Und Spanien und immer nur Spanien. | А Испания и всегда только Испания. |
| Ja Kinder, fällt euch denn nichts bess’res
| Да, дети, неужели вы не можете придумать ничего лучше?
|
| ein?
| а?
|
| Toreros mit Olé, das ist doch längst passé!
| Тореро с Оле, этого давно нет!
|
| Wie wär's mal mit Lissabon? | Как насчет Лиссабона? |
| Das ist grad so schön wie Spanien!
| Это так же красиво, как Испания!
|
| Wein, Oliven und Geranien blüh'n an Fenstern und Balkon.
| Вино, оливки и герани цветут на окнах и балконах.
|
| Also auf nach Lissabon, in die Stadt der Portugiesen.
| Итак, в Лиссабон, город португальцев.
|
| Du wirst sicher Freund mit diesen, und du hast sehr viel davon.
| Вы обязательно подружитесь с ними и получите от них много пользы.
|
| Zwar sprichst du noch nicht fließend Portugiesisch, doch das Land ist
| Возможно, вы еще не говорите свободно по-португальски, но страна
|
| paradiesisch.
| небесный.
|
| Voller Pracht umsäumen Palmen jeden Platz.
| Пальмы выстраиваются повсюду в полном великолепии.
|
| So manche Portugiesin hat für deine Sympathie Sinn
| Многие португальские женщины ценят ваше сочувствие
|
| und sucht abends unter Palmenbäumen sicher einen Schatz.
| а вечером обязательно будет искать клад под пальмами.
|
| Zauberhaft ist dieser Ort, und du willst nie wieder fort.
| Это место волшебное и никуда не хочется уезжать.
|
| Bist du fern von Lissabon, träumst du immer nur davon, von der Stadt der
| Если вы находитесь далеко от Лиссабона, вы можете только мечтать о городе
|
| Portugiesen.
| Португальский.
|
| Wie wär's mal mit Lissabon? | Как насчет Лиссабона? |
| …
| ...
|
| Olé! | Оле! |