| Desia la verginella,
| Дезия ла Верджинелла,
|
| che la forza amorosa
| че ла форза амороза
|
| colga il suo fior, benché d’amor rubella
| Colga il suo fior, скамейка любви при краснухе
|
| si mostri, e disdegnosa;
| simostri, e disdegnosa;
|
| spesso cela del cor l’ampia ferita,
| спессо села дель кор л’ампиа ферита,
|
| e col rigor del volto a’ baci invita.
| e col rigor del volto a’ baci invita.
|
| Agl’ardenti sospiri
| Agl’ardenti sospiri
|
| è sorda, e cieca a’ pianti,
| è sorda, e cieca a’ pianti,
|
| e vuol, ch’altri l’intenda, e che la miri;
| э вуол, ч’алтри л’интенда, э че ла мири;
|
| bramando odia gli amanti,
| брамандо одия гли аманти,
|
| ed a goderla in cara, e lieta pace
| эд а годерла в каре, е лиета темп
|
| per condur chi la segue è sol fugace.
| для condur chi la segue è sol fugace.
|
| Contende, e le contese
| Contende, e le contese
|
| sono mute favelle,
| соно немой фавел,
|
| ch’invitano a gioir l’alme, ch’accese
| ch’invitano a gioir l’alme, ch’accese
|
| co’ rai de le sue stelle;
| co’ rai de le sue stelle;
|
| e mentre veste il suo desio d’asprezze,
| e mentre veste il suo desio d’asprezze,
|
| vuol, che rapite sian le sue bellezze. | vuol, che rapite sian le sue bellezze. |