Перевод текста песни Fünf-Uhr-Tee Bei Familie Kraus (The Woman In The Shoe) - Comedian Harmonists

Fünf-Uhr-Tee Bei Familie Kraus (The Woman In The Shoe) - Comedian Harmonists
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fünf-Uhr-Tee Bei Familie Kraus (The Woman In The Shoe), исполнителя - Comedian Harmonists.
Дата выпуска: 31.12.1993
Язык песни: Немецкий

Fünf-Uhr-Tee Bei Familie Kraus (The Woman In The Shoe)

(оригинал)
Warum geht man am Donnerstage ausgerechnet hin zu der Familie?
Was macht Frau Lilli Kraus jeden Donnerstag?
Was macht Herr Willi Kraus jeden Donnerstag?
Sie kennen doch die Firma Kraus und Meyer, Stammsitz in Prag?
Sie geben einen Tee jeden Donnerstag.
Da kommt die Hautevolée jeden Donnerstag.
Die Börse kommt hin und die Bühne kommt hin.
Und manchmal ist auch wer von der
Zeitung drin.
Der Tee schmeckt nach Benzin jeden Donnerstag, die Keks nach Margarin' jeden
Donnerstag
Der Schinken auf dem Tisch ist leider nimmer frisch.
Und der Käse riecht böse.
Doch was sind schon die schönsten Leckerbissen, verglichen mit den geistigen
Genüssen?
Und nur aus diesem Grund geht man ein und aus auf dem Tee bei der Familie Willi
Kraus.
Erst bläst wie Gott des Hauses Sohn das Saxophon.
Dann macht Papa 'nen Zaubertrick mit nicht viel Glück.
Dann spielt Mama die Rhapsodie, doch frag' nicht wie.
Und dann kommt die Ruth mit wenig an und stirbt als Schwan.
Da-ha-men-wahl!
Ach Gott, wie nett: Gesangsquartett.
Falsch singt der Tenor und heiser der Baß.
Macht das jetzt Spaß!
Und so geht’s von fünf bis acht, weil’s ein feines Haus ist.
Und schreckerfüllt fragen sich die Leute, wann es aus ist!
Was macht Frau Lilli Kraus jeden Donnerstag?
Was macht Herr Willi Kraus jeden Donnerstag?
Sie kennen doch die Firma Kraus und Meyer, Stammsitz in Prag?
Sie geben einen Tee jeden Donnerstag.
Da kommt die Hautevolée jeden Donnerstag
Die Börse kommt hin und die Bühne kommt hin.
Und manchmal ist auch wer von der
Zeitung drin.
Der Tee schmeckt nach Benzin jeden Donnerstag, die Keks nach Margarin' jeden
Donnerstag.
Der Schinken auf dem Tisch ist leider nimmer frisch.
Und der Käse riecht …
mmmhm, ooh!
Doch was sind schon die schönsten Leckerbissen, verglichen mit den geistigen
Genüssen?
Und nur aus diesem Grund geht man ein und aus auf dem Tee bei der Familie Willi
Kraus.
(перевод)
Почему ты идешь к своей семье в четверг из всех дней?
Что миссис Лилли Краус делает каждый четверг?
Что мистер Вилли Краус делает каждый четверг?
Вы знаете компанию Kraus and Meyer, штаб-квартира которой находится в Праге?
Они дают чай каждый четверг.
Высшее общество приходит каждый четверг.
Приходит биржа и приходит сцена.
И иногда есть один из них
газета внутри.
Чай на вкус как бензин каждый четверг, печенье как маргарин каждый четверг
Четверг
Ветчина на столе, к сожалению, никогда не бывает свежей.
И сыр плохо пахнет.
Но какие самые прекрасные лакомства по сравнению с духовными
наслаждаться?
И это единственная причина, по которой люди приходят и идут пить чай с семьей Вилли.
вьющийся
Сначала, как бог дома, сын играет на саксофоне.
Затем папа проделывает фокус, но без особого успеха.
Потом мама играет рапсодию, но не спрашивай, как.
А потом приходит Руфь с малым и умирает как лебедь.
Да-ха-мен-валь!
Боже, как мило: поет квартет.
Тенор поет неправильно, а бас охрип.
Получайте удовольствие сейчас!
И так идет от пяти до восьми, потому что это прекрасный дом.
И в ужасе люди задаются вопросом, когда это закончится!
Что миссис Лилли Краус делает каждый четверг?
Что мистер Вилли Краус делает каждый четверг?
Вы знаете компанию Kraus and Meyer, штаб-квартира которой находится в Праге?
Они дают чай каждый четверг.
Высшее общество приходит каждый четверг
Приходит биржа и приходит сцена.
И иногда есть один из них
газета внутри.
Чай на вкус как бензин каждый четверг, печенье как маргарин каждый четверг
Четверг.
Ветчина на столе, к сожалению, никогда не бывает свежей.
И запах сыра...
мммм, ох!
Но какие самые прекрасные лакомства по сравнению с духовными
наслаждаться?
И это единственная причина, по которой люди приходят и идут пить чай с семьей Вилли.
вьющийся
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Wenn Die Sonja Russisch Tanzt ("When Sonja Dances Russian-like") 2009
Mein Kleiner Grüner Kaktus ("My Little Green Cactus") 2009
Wenn Die Sonja Russich Tanzt 2010
Wenn Die Sonja Russisch Tanzt (When Sonja Does A Russian Dance) 2016
Sonia 2012
Ein Freund, ein guter Freund 2014
Ali Baba 2010
Ich wollit ich war ein Huhn 2010
Fünf Uhr Tee bei Familie Kraus 2014
Ein bischenn Leichtsinn ... 2010
Schlaf wohl, du Himmelsknabe du 2016
Ich hab' dich lieb, braune Madonna 2014
Puppenhochzeit 2010
Einmal schafft's jeder 2014
Wenn ich vergnugt bin 2010
Halt dich an mich 2014
Ein Lied geht um die Welt 2014
Wenn Der Wind Weht Uber Das Meer 2010
Eine Kleine Fruhlingsweise 2010
Guitar d'amour 2014

Тексты песен исполнителя: Comedian Harmonists