| I don’t want nobody
| Я не хочу никого
|
| To give me nothing
| Ничего не дать мне
|
| Open up the door
| Откройте дверь
|
| I’ll get it myself
| Я получу это сам
|
| I don’t want nobody
| Я не хочу никого
|
| To give me nothing
| Ничего не дать мне
|
| Open up the door
| Откройте дверь
|
| I’ll get it myself
| Я получу это сам
|
| I don’t want nobody
| Я не хочу никого
|
| To give me nothing
| Ничего не дать мне
|
| Open up the door
| Откройте дверь
|
| I’ll get it myself
| Я получу это сам
|
| Do you hear me?
| Ты слышишь меня?
|
| I don’t want nobody
| Я не хочу никого
|
| To give me nothing
| Ничего не дать мне
|
| Open up the door
| Откройте дверь
|
| I’ll get it myself
| Я получу это сам
|
| Don’t give me degeneration
| Не дай мне вырождения
|
| Give me true communication
| Дайте мне истинное общение
|
| Don’t give me sorrow
| Не огорчай меня
|
| I want equal opportunity
| Я хочу равных возможностей
|
| To live tomorrow
| Жить завтра
|
| Give me schools
| Дайте мне школы
|
| And give me better books
| И дайте мне лучшие книги
|
| So I can read about myself
| Так что я могу читать о себе
|
| And gain my truly looks
| И обрети мою истинную внешность
|
| I don’t want nobody
| Я не хочу никого
|
| To give me nothing
| Ничего не дать мне
|
| Open up the door
| Откройте дверь
|
| I’ll get it myself
| Я получу это сам
|
| Do you hear me now, now?
| Ты слышишь меня сейчас, сейчас?
|
| I don’t want nobody
| Я не хочу никого
|
| To give me nothing
| Ничего не дать мне
|
| Open up the door
| Откройте дверь
|
| I’ll get it myself
| Я получу это сам
|
| Some of us try
| Некоторые из нас пытаются
|
| As hard as we can
| Так сильно, как мы можем
|
| We don’t want no sympathy
| Мы не хотим никакого сочувствия
|
| We just wanna be a man
| Мы просто хотим быть мужчиной
|
| I don’t want nobody
| Я не хочу никого
|
| To give me nothing
| Ничего не дать мне
|
| Open up the door
| Откройте дверь
|
| I’ll get it myself
| Я получу это сам
|
| Do you hear me?
| Ты слышишь меня?
|
| I don’t want nobody
| Я не хочу никого
|
| To give me nothing
| Ничего не дать мне
|
| Open up the door
| Откройте дверь
|
| I’ll get it myself
| Я получу это сам
|
| We got talents we can use
| У нас есть таланты, которые мы можем использовать
|
| On our side of town
| На нашей стороне города
|
| Let’s get our heads together
| Давайте соберём наши головы вместе
|
| And get it up from the ground
| И поднимите его с земли
|
| When some of us make money
| Когда некоторые из нас зарабатывают деньги
|
| People hear about our people
| Люди слышат о наших людях
|
| Gotta grab out a honey
| Должен взять мед
|
| Forget about honey
| Забудьте о меде
|
| Do you now, let me hear, hey
| Ты сейчас, дай мне услышать, эй
|
| Come on, I got to have it
| Давай, я должен это иметь
|
| Come on, I need it
| Давай, мне это нужно
|
| I got to have it, come on
| Я должен это иметь, давай
|
| I got to have it, oh, ha
| Я должен это иметь, о, ха
|
| Lordy, Lordy, Lordy
| Лорди, Лорди, Лорди
|
| Lordy, Lordy, Lordy
| Лорди, Лорди, Лорди
|
| Play with your bad self
| Играй со своим плохим собой
|
| Come on, baby
| Давай детка
|
| Come here
| Подойди сюда
|
| Gotta get it
| Должен получить это
|
| Got to get myself together
| Надо собраться
|
| So many things I got to do
| Так много вещей, которые я должен сделать
|
| So many things I got to do
| Так много вещей, которые я должен сделать
|
| I don’t need no help from you
| Мне не нужна помощь от тебя
|
| Tell everybody, everybody else
| Скажи всем, всем остальным
|
| All of these things, baby
| Все эти вещи, детка
|
| I got to do it myself
| Я должен сделать это сам
|
| Come on, hey
| Давай, эй
|
| I got to have it
| Я должен это иметь
|
| I, said I, said I
| Я, сказал я, сказал я
|
| Said I, said I, I
| Сказал я, сказал я, я
|
| I don’t want nobody
| Я не хочу никого
|
| To give me nothing
| Ничего не дать мне
|
| Open up the door
| Откройте дверь
|
| I’ll get it myself
| Я получу это сам
|
| I don’t want nobody
| Я не хочу никого
|
| To give me nothing
| Ничего не дать мне
|
| Open up the door
| Откройте дверь
|
| I’ll get it myself
| Я получу это сам
|
| With you I’ll sweat and blood
| С тобой я буду потом и кровью
|
| To put out any fire and block off every plug
| Чтобы потушить любой пожар и заблокировать каждую вилку
|
| I don’t want nobody
| Я не хочу никого
|
| To give me nothing
| Ничего не дать мне
|
| Open up the door
| Откройте дверь
|
| I’ll get it myself
| Я получу это сам
|
| Do you hear me?
| Ты слышишь меня?
|
| I don’t want nobody
| Я не хочу никого
|
| To give me nothing
| Ничего не дать мне
|
| Open up the door
| Откройте дверь
|
| I’ll get it myself
| Я получу это сам
|
| I don’t want nobody
| Я не хочу никого
|
| To give me nothing
| Ничего не дать мне
|
| Open up the door
| Откройте дверь
|
| I’ll get it myself
| Я получу это сам
|
| I’m not gonna tell
| я не скажу
|
| You what to do
| Что делать
|
| I’m not gonna raise a fuss
| Я не собираюсь поднимать шум
|
| But before you make another move
| Но прежде чем сделать еще один шаг
|
| Let’s start by taking care of us
| Начнем с того, что позаботимся о нас
|
| I don’t want nobody
| Я не хочу никого
|
| To give me nothing
| Ничего не дать мне
|
| Open up the door
| Откройте дверь
|
| I’ll get it myself
| Я получу это сам
|
| Do you hear me?
| Ты слышишь меня?
|
| I don’t want nobody
| Я не хочу никого
|
| To give me nothing
| Ничего не дать мне
|
| Open up the door
| Откройте дверь
|
| I’ll get it myself
| Я получу это сам
|
| Kids get that education
| Дети получают такое образование
|
| And don’t you take no more
| И ты больше не принимаешь
|
| 'Cause if we gonna get
| Потому что, если мы получим
|
| This thing together
| Эта вещь вместе
|
| Then you got to carry the ball
| Тогда ты должен нести мяч
|
| I don’t want nobody
| Я не хочу никого
|
| To give me nothing
| Ничего не дать мне
|
| Open up the door
| Откройте дверь
|
| Open up the door
| Откройте дверь
|
| Open up the door
| Откройте дверь
|
| Open up the door
| Откройте дверь
|
| Open up the door
| Откройте дверь
|
| Hey, hey, hey
| Эй Эй Эй
|
| Hey, hey, hey
| Эй Эй Эй
|
| I don’t want nobody
| Я не хочу никого
|
| To give me nothing
| Ничего не дать мне
|
| Open up the door
| Откройте дверь
|
| I’ll get it myself
| Я получу это сам
|
| Can you dig the groove?
| Можете ли вы вырыть канавку?
|
| Can you make the move?
| Вы можете сделать ход?
|
| Can you dig the say?
| Можете ли вы копать сказать?
|
| Can you make the pay?
| Сможешь заплатить?
|
| Dig the groove?
| Копать канавку?
|
| Can you dig it?
| Вы можете выкопать его?
|
| Tell me, can you dig it?
| Скажи мне, ты можешь копать?
|
| Tell me, can you?
| Скажи мне, ты можешь?
|
| Come on now, come on now
| Давай сейчас, давай сейчас
|
| Come on, come on, come on
| Давай, давай, давай
|
| Come on
| Давай
|
| Come on, all right
| Давай, хорошо
|
| Come on fly
| давай лети
|
| Hey, hey, hey
| Эй Эй Эй
|
| Lord have mercy
| Господи, помилуй
|
| I got to have it
| Я должен это иметь
|
| Got to have it
| Должен иметь это
|
| I got to have it
| Я должен это иметь
|
| Don’t need no cupid
| Не нужно никакого купидона
|
| Don’t be no stupid
| Не будь глупым
|
| Come on
| Давай
|
| We, we don’t have time to hate
| У нас нет времени ненавидеть
|
| We need all the time we got
| Нам нужно все время, которое у нас есть
|
| To try to communicate
| Чтобы попытаться общаться
|
| Come on
| Давай
|
| Lordy, Lordy, Lordy, Lordy
| Господи, Господи, Господи, Господи
|
| Baby, baby, baby, baby
| Детка, детка, детка, детка
|
| How can I get myself together
| Как мне собраться
|
| When you keep on packing your bag?
| Когда ты продолжаешь собирать сумку?
|
| How can I get myself together
| Как мне собраться
|
| When you keep on packing your bag?
| Когда ты продолжаешь собирать сумку?
|
| How can I get myself together
| Как мне собраться
|
| When you keep on packing your bag?
| Когда ты продолжаешь собирать сумку?
|
| How can I get myself together
| Как мне собраться
|
| When you keep on packing your bag?
| Когда ты продолжаешь собирать сумку?
|
| I don’t want nobody
| Я не хочу никого
|
| To give me nothing
| Ничего не дать мне
|
| Open up the door
| Откройте дверь
|
| I’ll get it myself
| Я получу это сам
|
| Hey, hey, hey, hey, hey
| Эй, эй, эй, эй, эй
|
| I don’t want nobody
| Я не хочу никого
|
| To give me nothing
| Ничего не дать мне
|
| Open up the door
| Откройте дверь
|
| I’ll get it myself
| Я получу это сам
|
| Oh, no, no, no, no
| О, нет, нет, нет, нет
|
| I don’t want nobody
| Я не хочу никого
|
| To give me nothing
| Ничего не дать мне
|
| Open up the door
| Откройте дверь
|
| I’ll get it myself
| Я получу это сам
|
| I’m not gonna tell you what to do
| Я не буду говорить вам, что делать
|
| I’m not gonna raise a fuss
| Я не собираюсь поднимать шум
|
| But before you make another move
| Но прежде чем сделать еще один шаг
|
| Let’s start by taking care of us
| Начнем с того, что позаботимся о нас
|
| I don’t want nobody
| Я не хочу никого
|
| To give me nothing
| Ничего не дать мне
|
| Open up the door
| Откройте дверь
|
| I’ll get it myself
| Я получу это сам
|
| Kids get that education
| Дети получают такое образование
|
| And don’t you take no more
| И ты больше не принимаешь
|
| 'Cause if we gonna get
| Потому что, если мы получим
|
| This thing together
| Эта вещь вместе
|
| Then you got to carry the ball
| Тогда ты должен нести мяч
|
| I don’t want nobody
| Я не хочу никого
|
| To give me nothing
| Ничего не дать мне
|
| Open up the door, open
| Открой дверь, открой
|
| Open up the door
| Откройте дверь
|
| Open up the door, hit it
| Открой дверь, ударь ее
|
| Open up, here I come
| Открой, я иду
|
| Open up and let a man come in
| Открой и позволь мужчине войти
|
| Open up, let a man come in
| Открой, позволь мужчине войти
|
| Open up, let a man come in
| Открой, позволь мужчине войти
|
| Here I come, here I come
| Вот я иду, вот я иду
|
| I’m comin' in any type of weather
| Я приду в любую погоду
|
| Comin' 'cause I got myself together
| Иду, потому что я собрался
|
| Open up, open up, open up, up | Открой, открой, открой, открой |