| Ууу, ну разве ты не знаешь, детка
|
| Ребенок, разве ты не знаешь, детка
|
| Оу, разве ты не знаешь, детка
|
| Маленькая девочка, маленькая девочка, разве ты не знаешь
|
| Пожалуйста, послушай меня, детка
|
| Детка, я так тебя люблю
|
| Поверните лампу вниз
|
| Я сказал, убавь лампу
|
| Ууу, убавь звук
|
| Пожалуйста, убавьте лампу
|
| Давай детка
|
| Детка, я так тебя люблю
|
| Теперь я знаю, что меня не было
|
| Так долго
|
| Но теперь, детка, я не могу выбросить тебя из головы
|
| Так что давай, пожалуйста, детка, давай
|
| Давай давай
|
| Люби своего папу всю ночь
|
| Теперь, если ты любишь меня
|
| Как будто я люблю тебя
|
| Мы можем делать все то, что делали раньше
|
| Так что давай, ой, детка, давай
|
| Пожалуйста, детка, давай
|
| Люби своего папу всю ночь
|
| Скажи, ты слышал, детка?
|
| Рэй Чарльз в городе
|
| Давайте бездельничать до полуночи
|
| Посмотрите, что он опускает
|
| Давай, пожалуйста, детка, давай, детка
|
| О господи, детка, давай, всю ночь
|
| Поверните лампу вниз
|
| Потому что я так тебя люблю
|
| Детка, пожалуйста, давай
|
| Люби своего папу всю ночь
|
| Ты слышишь, как я говорю, детка
|
| Детка, пожалуйста, давай |