
Дата выпуска: 04.01.2010
Лейбл звукозаписи: Membran
Язык песни: Английский
Wreck Of The Old `97(оригинал) |
Well they gave him his orders at Monroe, Virginia |
Said: «Steve, you’re way behind time |
«This is not 38, this is Ol' 97 |
«Put her into Spencer on time.» |
Then he turned around and said to his black, greasy fireman |
«Shovel on a little more coal |
«And when we cross that White Oak mountain |
«Watch Ol' '97 roll.» |
And then a telegram come from Washington station |
This is how it read: |
«Oh that brave engineer that run ol 97 |
«Is lyin in old Danville dead.» |
'Cos he was going down a grade making 90 miles an hour |
The whistle broke into a scream |
He was found in the wreck with his hand on the throttle |
Scalded to death by the steam |
And then a telegram come from Washington station |
This is how it read: |
«Oh that brave engineer that run ol 97 |
«Is lyin in old Danville dead.» |
Oh, now all you ladies you’d better take a warning |
From this time on and learn |
Never speak hard words to your true-lovin' husband |
He may leave you and never return |
Poor Boy |
Крушение Старого 97-Го(перевод) |
Ну, они отдали ему приказы в Монро, штат Вирджиния. |
Сказал: «Стив, ты сильно отстал |
«Это не 38, это Ол 97 |
«Поместите ее в Спенсер вовремя». |
Затем он повернулся и сказал своему черному, сальному пожарному |
«Лопата на еще немного угля |
«И когда мы пересекаем эту гору Белый Дуб |
«Смотри ролик Ol' '97». |
А потом пришла телеграмма из Вашингтона |
Вот как это читалось: |
«Ох уж этот храбрый инженер, что бежит 97 |
«Лежит в старом Дэнвилле мертвым». |
«Потому что он падал на ступеньку выше, разгоняясь до 90 миль в час. |
Свисток превратился в крик |
Он был найден среди обломков с рукой на дроссельной заслонке |
Обожжен паром |
А потом пришла телеграмма из Вашингтона |
Вот как это читалось: |
«Ох уж этот храбрый инженер, что бежит 97 |
«Лежит в старом Дэнвилле мертвым». |
О, теперь все вы, дамы, вам лучше принять предупреждение |
С этого момента и учиться |
Никогда не говори грубых слов своему истинно любящему мужу |
Он может уйти от вас и никогда не вернуться |
Бедный мальчик |
Название | Год |
---|---|
Cumberland Gap | 2023 |
Gamblin' Man | 2023 |
World Cup Willie | 2019 |
No Hiding Place | 2023 |
Steal Away | 2023 |
Battle of New Orleans | 2023 |
Tom Dooley | 2023 |
Nobody Knows the Trouble I've Seen | 2023 |
Times Are Getting Hard Boys | 2023 |
My Old Man's a Dustman | 2023 |
Does Your Chewing Gum Lose It's Flavour | 2013 |
Pick a Bale of Cotton | 2023 |
Putting On the Style | 2013 |
Mule Skinner Blues | 2023 |
On a Monday | 2023 |
Lonesome Traveller | 2023 |
Light from the Lighthouse | 2023 |
Wabash Cannonball | 2023 |
The Battle of New Orleans | 2012 |
Ham and Eggs | 2012 |