| Girls
| Девушки
|
| Girls
| Девушки
|
| Girls
| Девушки
|
| Yellow
| Желтый
|
| red
| красный
|
| black or white
| черный или белый
|
| add a little bit of moonlight
| добавить немного лунного света
|
| For this intercontinental romance.
| За этот межконтинентальный роман.
|
| Shy girl
| Стеснительная девушка
|
| sexy girl
| сексуальная девушка
|
| they all like that fancy world
| им всем нравится этот причудливый мир
|
| Champagne
| шампанское
|
| a gentle song and a slow dance.
| нежная песня и медленный танец.
|
| Who makes it fun to spend your money
| Кому интересно тратить деньги
|
| Who calls you honey
| Кто называет тебя медом
|
| most every day.
| чаще всего каждый день.
|
| Girls
| Девушки
|
| Girls
| Девушки
|
| Girls — Girls
| Девочки — Девочки
|
| Girls
| Девушки
|
| Girls.
| Девушки.
|
| Well
| Хорошо
|
| they made 'em up in HolIywood
| они придумали их в Голливуде
|
| and put them into the movil
| и положить их в мовил
|
| Those lovely photographic splendours;
| Эти прекрасные фотографические великолепия;
|
| In and out of magazines
| В журналах и вне их
|
| Miss World and beauty queens
| Мисс Мира и королевы красоты
|
| Falling in love with the real big spenders.
| Влюбиться в настоящих транжир.
|
| But although their world may be frantic
| Но хотя их мир может быть безумным
|
| They’re still romantic
| Они все еще романтичны
|
| in their own way.
| по-своему.
|
| So hop on the world is swing.ing.
| Так что прыгать по миру — это качаться.
|
| Don’t sit and twiddle your thums.
| Не сидите и не крутите большими пальцами.
|
| Get up and meet those pretty Girls
| Встань и познакомься с этими красивыми девушками
|
| Girls
| Девушки
|
| Girls.
| Девушки.
|
| Step on the world keeps swinging.
| Шаг вперед, мир продолжает качаться.
|
| Put on the dazzling charm.
| Наденьте ослепительное очарование.
|
| Get up and find those pretty girls.
| Вставай и найди тех хорошеньких девушек.
|
| But don’t rush
| Но не спешите
|
| keep it nice and gentle
| будь милым и нежным
|
| And sentimental
| И сентиментальный
|
| for that certain moment.
| для этого определенного момента.
|
| Moonlit oceans
| Залитые лунным светом океаны
|
| girls full of emotions
| девушки полны эмоций
|
| Stepping on that slow boat to China;
| Ступив на эту медленную лодку в Китай;
|
| And next door
| И по соседству
|
| in Japan
| в Японии
|
| they know how to please a man
| они знают, как понравиться мужчине
|
| Dropping in for tea with my geisha.
| Захожу на чай к моей гейше.
|
| They’ve got that old-fashioned feeling
| У них такое старомодное чувство
|
| When it comes to pleasing
| Когда дело доходит до удовольствия
|
| they know their way.
| они знают свой путь.
|
| So hop on the world is swinging
| Так что прыгайте, мир качается
|
| When you draw back the curtain.
| Когда ты отдернешь занавеску.
|
| Hop on the world is swinging.
| Запрыгивай, мир качается.
|
| Don’t sit and twiddle your thumbs.
| Не сидите и не крутите пальцами.
|
| Get up and meet those pretty girls. | Вставай и познакомься с этими хорошенькими девушками. |