| Yeah, this that motherfucking B.G. | Да, этот чертов Б.Г. |
| Gator, off that Botany
| Gator, от этой ботаники
|
| Coming from that Southside, of Twoston Texas
| Исходя из этого Саутсайда, из Твостона, Техас
|
| Where niggas known, for rolling in teras
| Где ниггеры известны, для катания в тераах
|
| Swangas, and cock back chambers
| Сванги и задние камеры петуха
|
| And right about now, my big homies bout to loc up
| И прямо сейчас мои большие кореши собираются найти
|
| And drop some shit for y’all G’s, sluts, and pimps, so peep game
| И бросьте немного дерьма для всех вас, шлюх и сутенеров, так что игра в пизду
|
| Smoke
| Дым
|
| Till you can’t smoke no mo'
| Пока ты не можешь курить, не мо'
|
| Lean
| Худой
|
| Think about it in your dreams
| Подумай об этом во сне
|
| Smoke
| Дым
|
| Till you can’t smoke no mo'
| Пока ты не можешь курить, не мо'
|
| Lean
| Худой
|
| Think about it in your dreams
| Подумай об этом во сне
|
| Well I’m smoking, smoking, high off that endo
| Ну, я курю, курю, высоко от этого эндо
|
| Ready to hit the switch on the bitch, in the pinto
| Готов нажать на кнопку, сука, в пинто
|
| The Botany Boys got static, tragic
| The Botany Boys стали статичными, трагичными
|
| Automatics, get your ass whipped like them addict
| Автоматика, надери свою задницу, как наркоман
|
| We ain’t playing no games, we just swangin' them thangs
| Мы не играем в игры, мы просто развлекаемся
|
| Creeping through the Clover, where the real niggas hang
| Ползучая Клевер, где висят настоящие ниггеры
|
| Catch us flipping on the blades, or them 1−2-3's
| Поймай, как мы переворачиваем лезвия или их 1-2-3
|
| Or in the kitchen, cooking a whole bunch of G’s
| Или на кухне, готовя целую кучу G
|
| Got to get my pay on, my lean and my strut
| Должен получить мою зарплату, мой наклон и мою стойку
|
| Now the Botany Boys, busting caps
| Теперь мальчики-ботаники, разоряющие кепки.
|
| We get in the do', like that Riddid Bo
| Мы начинаем делать, как этот Риддид Бо
|
| I’m leaning on the fo', right before I do a show
| Я опираюсь на fo ', прямо перед тем, как сделать шоу
|
| Smoking and leaning, is my hobby
| Курить и наклоняться, это мое хобби
|
| Everytime you see me, I be out trying to get mine
| Каждый раз, когда ты видишь меня, я пытаюсь получить свое
|
| Laws peeping me trying to get nine, think I’m slipping
| Законы подглядывают за мной, пытаясь получить девять, думаю, я соскальзываю
|
| Cause I’m sipping, on boonswine
| Потому что я потягиваю бунвин
|
| But I’m on my P’s and Q’s, my homies G’s and fools
| Но я на своих P и Q, мои кореши G и дураки
|
| The golden rule stay true, never cap, always strapped
| Золотое правило остается верным, никогда не закрывайте, всегда пристегивайте
|
| Rolling 18's, on Dunlaps
| Роллинг 18 на Данлэпсе
|
| On a 400 Lexus, from Mo' Money Texas
| На 400 Lexus из Mo' Money Texas
|
| Brother be plexing, but I be stressing
| Брат смущается, а я напрягаюсь
|
| My feelings, 1−87 killing, now I’m chilling
| Мои чувства, 1−87 убийств, теперь я пугаюсь
|
| At my crib on my leather, high as ever
| В моей кроватке на моей коже, высоко, как всегда
|
| I’m real, I gotta keep myself together
| Я настоящий, я должен держать себя в руках
|
| Smoke
| Дым
|
| Till you can’t smoke no mo'
| Пока ты не можешь курить, не мо'
|
| Lean
| Худой
|
| Think about it in your dreams
| Подумай об этом во сне
|
| Smoke
| Дым
|
| Till you can’t smoke no mo'
| Пока ты не можешь курить, не мо'
|
| Lean
| Худой
|
| Think about it in your dreams
| Подумай об этом во сне
|
| I smoke sweet after sweet, cause I can’t do without it
| Я курю сладкое после сладкого, потому что не могу без него
|
| Lean hard on that drank, till I start to dream about it
| Опирайся на эту рюмку, пока я не начну мечтать об этом.
|
| Wake up and can’t wait, puffin' dank
| Просыпаюсь и не могу дождаться, пыхтя сырой
|
| Mix another drank, mind focused on my bank
| Смешайте еще один напиток, сосредоточившись на моем банке
|
| Just your average everyday G, yup it’s me, Head
| Просто ваш средний повседневный G, да, это я, голова
|
| Ripping up the beat, hooked up by the D-Red
| Разорвав ритм, подключившись к D-Red
|
| All the G’s got my back, grab your gat and start busting
| Все G прикрывают мою спину, хватай свой пистолет и начинай крушить
|
| Botany Big Shots, produced by Platinum Productions
| Botany Big Shots, производство Platinum Productions
|
| Southside Playaz, in the motherfucking house
| Southside Playaz, в чертовом доме
|
| Smoking and leanin', stacking the green and breaking the haters off
| Курю и наклоняюсь, укладываю зеленый и ломаю ненавистников
|
| Now let me hit the killer herb, like it ain’t shit
| Теперь позвольте мне ударить траву-убийцу, как будто это не дерьмо
|
| Grab the boons of syrup, time to get the drank mix wanna smoke I wanna lean
| Хватай дары сиропа, время, чтобы получить выпивку, хочу курить, я хочу поститься
|
| Smoke
| Дым
|
| Till you can’t smoke no mo'
| Пока ты не можешь курить, не мо'
|
| Lean
| Худой
|
| Think about it in your dreams
| Подумай об этом во сне
|
| Smoke
| Дым
|
| Till you can’t smoke no mo'
| Пока ты не можешь курить, не мо'
|
| Lean
| Худой
|
| Think about it in your dreams
| Подумай об этом во сне
|
| Smoke made me choke, as I’m coming down clowning
| Дым заставил меня задохнуться, когда я спускаюсь, клоунада
|
| Codeine on my mind, as I’m coming down McGowen
| Кодеин у меня на уме, когда я спускаюсь, МакГоуэн
|
| Nothing but players and pimps, walking with limps
| Ничего, кроме игроков и сутенеров, хромающих
|
| The hustlers and the macks, separate the busters and simps
| Мошенники и маки, отделяют бастеров и простофилю
|
| So boy when you step, you better step with respect
| Так что, мальчик, когда ты ступаешь, лучше ступай с уважением
|
| Ain’t a start ain’t none involved, or dumping with the techs
| Не начало, никто не участвует или не сбрасывает с техниками
|
| Automatic weapons, when I’m coming down wrecking
| Автоматическое оружие, когда я разрушаю
|
| Seventeen shot Glocks, when the jackers start to stepping
| Семнадцать выстрелов из Глоков, когда джекеры начинают шагать
|
| So it should, I do just chill with my crew
| Так и должно быть, я просто расслабляюсь со своей командой
|
| Get some killer from that Mello, and smoke a ounce or two
| Получите немного убийцы от этого Мелло и выкурите унцию или две
|
| Why all the haters, wait scoping the scheme
| Почему все ненавистники, подождите, исследуя схему
|
| I’ma keep making paper, straight smoking and leaning
| Я буду продолжать делать бумагу, прямо курить и наклоняться
|
| Smoke
| Дым
|
| Till you can’t smoke no mo'
| Пока ты не можешь курить, не мо'
|
| Lean
| Худой
|
| Think about it in your dreams
| Подумай об этом во сне
|
| Smoke
| Дым
|
| Till you can’t smoke no mo'
| Пока ты не можешь курить, не мо'
|
| Lean
| Худой
|
| Think about it in your dreams | Подумай об этом во сне |