| Eight weeks ago, tonight we parted
| Восемь недель назад, сегодня вечером мы расстались
|
| It’s so hard to realize we’re through
| Так трудно понять, что мы прошли
|
| When we quit, you said you’d always love me
| Когда мы ушли, ты сказал, что всегда будешь любить меня
|
| Now I wonder if you feel the way I do
| Теперь мне интересно, чувствуешь ли ты то же, что и я
|
| I’ll never forget our days together
| Я никогда не забуду наши дни вместе
|
| Even though I know they’re very few
| Хотя я знаю, что их очень мало
|
| I loved you then and will forever
| Я любил тебя тогда и буду любить всегда
|
| And I wonder if you feel the way I do
| И мне интересно, чувствуешь ли ты то же, что и я
|
| Yeah it’s the same thing
| Да это то же самое
|
| Fiddle man, fiddle
| Скрипач, скрипка
|
| It’s the strangest and the sweetest love, dear
| Это самая странная и самая сладкая любовь, дорогая
|
| That two people ever knew
| Эти два человека когда-либо знали
|
| You told me that I need not worry
| Ты сказал мне, что мне не нужно беспокоиться
|
| That forever you’d be true
| Что навсегда ты будешь правдой
|
| Through this dreary world, alone, I wander
| Сквозь этот тоскливый мир, один, я брожу
|
| My thoughts will always be with you
| Мои мысли всегда будут с тобой
|
| But it seems to me, there’s no use living
| Но мне кажется, жить бесполезно
|
| And I wonder if you feel the way I do | И мне интересно, чувствуешь ли ты то же, что и я |