![Ain't Nobody Here but Us Chickens - Asleep At The Wheel](https://cdn.muztext.com/i/32847514555513925347.jpg)
Дата выпуска: 09.10.2015
Язык песни: Английский
Ain't Nobody Here but Us Chickens(оригинал) |
One night farmer Brown was takin' the air |
Locked up the barnyard with the greatest of care |
Down in the hen house something stirred |
When he shouted, «Who's there?» |
This is what he heard |
There ain’t nobody here but us chickens |
There ain’t nobody here at all |
So calm yourself and stop that fuss |
There ain’t nobody here but us |
We chickens tryin' to sleep and you butt in |
And hobble, hobble, hobble, hobble, with your chin |
There ain’t nobody here but us chickens |
There ain’t nobody here at all |
You’re stompin' around and shakin' the ground |
Kicking up an awful dust |
We chickens tryin' to sleep and you butt in |
And hobble, hobble, hobble, hobble, it’s a sin |
Tomorrow is a busy day |
We got things to do, we got eggs to lay |
We got ground to dig and worms to scratch |
It takes a lot of sittin', gettin' chicks to hatch |
Oh, there ain’t nobody here but us chickens |
There ain’t nobody here at all |
So quiet yourself and stop that fuss |
There ain’t nobody here but us |
Kindly point the gun the other way |
And hobble, hobble, hobble, hobble off and hit the hay |
Tomorrow is a busy day |
We got things to do, we got eggs to lay |
We got ground to dig and worms to scratch |
It takes a lot of sittin', gettin' chicks to hatch |
Oh, there ain’t nobody here but us chickens |
There ain’t nobody here at all |
So quiet yourself and stop that fuss |
There ain’t nobody here but us |
Kindly point the gun the other way |
And hobble, hobble, hobble, hobble off and hit the hay |
Hey, hey boss man, what do you say? |
It’s easy, pickins, there ain’t nobody here but us chickens |
Здесь Нет Никого, кроме Нас, Цыплят.(перевод) |
Однажды ночью фермер Браун был в воздухе |
Запер скотный двор с величайшей осторожностью |
Внизу в курятнике что-то зашевелилось |
Когда он крикнул: «Кто там?» |
Это то, что он слышал |
Здесь нет никого, кроме нас, цыплят |
Здесь вообще никого нет |
Так что успокойся и прекрати эту суету |
Здесь нет никого, кроме нас |
Мы, цыплята, пытаемся уснуть, а ты вмешиваешься |
И ковыляй, ковыляй, ковыляй, ковыляй подбородком |
Здесь нет никого, кроме нас, цыплят |
Здесь вообще никого нет |
Ты топчешь и трясешь землю |
Подняв ужасную пыль |
Мы, цыплята, пытаемся уснуть, а ты вмешиваешься |
И ковылять, ковылять, ковылять, ковылять, это грех |
Завтра напряженный день |
У нас есть дела, у нас есть яйца, чтобы отложить |
У нас есть земля, чтобы копать и черви, чтобы царапать |
Нужно много сидеть, чтобы цыплята вылупились |
О, здесь нет никого, кроме нас, цыплят |
Здесь вообще никого нет |
Так что успокойся и прекрати эту суету |
Здесь нет никого, кроме нас |
Пожалуйста, направьте пистолет в другую сторону |
И ковылять, ковылять, ковылять, ковылять и попасть на сено |
Завтра напряженный день |
У нас есть дела, у нас есть яйца, чтобы отложить |
У нас есть земля, чтобы копать и черви, чтобы царапать |
Нужно много сидеть, чтобы цыплята вылупились |
О, здесь нет никого, кроме нас, цыплят |
Здесь вообще никого нет |
Так что успокойся и прекрати эту суету |
Здесь нет никого, кроме нас |
Пожалуйста, направьте пистолет в другую сторону |
И ковылять, ковылять, ковылять, ковылять и попасть на сено |
Эй, эй, босс, что скажешь? |
Это легко, пикинс, здесь нет никого, кроме нас, цыплят |
Название | Год |
---|---|
Take Me Back to Tulsa | 2013 |
The Letter (That Johnny Walker Read) | 2004 |
(Get Your Kicks On) Route 66 | 2012 |
Ain't Misbehavin' | 2013 |
The Letter (The Johnny Walker Read) | 2014 |
Big Balls and Cow Town | 2015 |
Texas Me And You | 2008 |
Hot Rod Lincoln | 2013 |
House of Blue Lights | 2013 |
Cherokee Maiden | 2013 |
Big Balls in Cow Town | 2013 |
Cotton Eyed Joe | 2013 |
Choo Choo Ch' Boogie | 2013 |
Old Cowhand | 2013 |
I Wonder | 2013 |
You're from Texas | 2013 |
Bump Bounce Boogie | 2013 |
Across The Alley From The Alamo | 1992 |
Deep Water | 1992 |
Misery | 1992 |