| Times are getting' hard boys
| Времена становятся трудными мальчиками
|
| Money’s getting' scarce
| Денег становится мало
|
| If times don’t get no better boys
| Если времена не становятся лучше, мальчики
|
| Gonna leave this place
| Собираюсь покинуть это место
|
| Take my true love by the hand
| Возьми мою настоящую любовь за руку
|
| Lead her from the town
| Ведите ее из города
|
| Say goodbye to ev’ryone
| Попрощайтесь со всеми
|
| Goodbye to ev’ryone
| До свидания
|
| Take my bible from the bed
| Возьми мою библию с кровати
|
| Shotgun from the wall
| Дробовик из стены
|
| Take old Sal and hitch her up
| Возьми старую Сал и запрягай ее.
|
| The wagon for to haul
| Вагон для перевозки
|
| Pile the chairs and beds on high
| Сложите стулья и кровати высоко
|
| Let nothing touch the ground
| Пусть ничто не коснется земли
|
| Sal can pull and we can push
| Сал может тянуть, а мы можем толкать
|
| We’re bound to leave this town
| Мы обязаны покинуть этот город
|
| Made a crop a year ago
| Сделал урожай год назад
|
| It withered to the ground
| Он засох до земли
|
| Tried to get some credit
| Пытался получить кредит
|
| But the man he turned me down
| Но человек, которого он мне отказал
|
| Goin' to California
| Едем в Калифорнию
|
| Where everything is green
| Где все зелено
|
| Gonna have the best old farm
| Будет лучшая старая ферма
|
| That you have ever seen. | Что вы когда-либо видели. |