| And his love will be his vision
| И его любовь будет его видением
|
| And he’ll take you where you stand
| И он отвезет тебя туда, где ты стоишь
|
| And will you stand
| И ты будешь стоять
|
| Your life by his and help the boy become a man?
| Свою жизнь с его помощью и помочь мальчику стать мужчиной?
|
| Will he be the son of his father
| Будет ли он сыном своего отца
|
| His father
| Его отец
|
| The teacher teachin' love
| Учитель учит любви
|
| And honesty and bein' his own man handler
| И честность и быть своим собственным человеком
|
| Or the son of
| Или сын
|
| The son of a run of the millrun
| Сын пробега мельницы
|
| Rotten gambler
| Гнилой игрок
|
| Will the devil be gettin' to you as you look back
| Будет ли дьявол добираться до вас, когда вы оглядываетесь назад
|
| Over what you’ve done
| За то, что вы сделали
|
| And what you’ve done
| И что ты сделал
|
| Was it for reason or for rhyme or was it just for fun?
| Было ли это по причине, или для рифмы, или просто для развлечения?
|
| Will he be the son of his father
| Будет ли он сыном своего отца
|
| His father
| Его отец
|
| The teacher teachin' love
| Учитель учит любви
|
| And honesty and bein' his own man handler
| И честность и быть своим собственным человеком
|
| Or the son of
| Или сын
|
| The son of a run of the millrun
| Сын пробега мельницы
|
| Rotten gambler
| Гнилой игрок
|
| Back on the road now deacon will lose your hand
| Вернувшись в дорогу, теперь дьякон потеряет руку
|
| There ain’t no kingdom for the gamblin' man
| Для азартного человека нет королевства
|
| You know the road now and you have made your stand
| Теперь вы знаете дорогу, и вы сделали свою позицию
|
| And when his eyes shine upon you
| И когда его глаза сияют на вас
|
| Shine upon you
| сиять на вас
|
| Will he be the son of his father
| Будет ли он сыном своего отца
|
| His father
| Его отец
|
| The teacher teachin' love
| Учитель учит любви
|
| And honesty and bein' his own man handler
| И честность и быть своим собственным человеком
|
| Or the son of
| Или сын
|
| The son of a run of the millrun
| Сын пробега мельницы
|
| Rotten gambler | Гнилой игрок |