| Ayrilik atesinde, yandi gönül, sönmüyor
| В огне разлуки сердце сгорело, не гаснет
|
| Cümle tabip, bu derde, neden yüzüm gülmüyor
| Фраза доктор, в этой беде, почему я не улыбаюсь?
|
| Gitti yarim, gelmiyor, halim nedir, bilmiyor
| Наполовину ушел, он не придет, он не знает, в каком я состоянии
|
| Sevdim diye bir kere, neden yüzüm gülmüyor
| Просто потому, что мне это понравилось, почему бы мне не улыбнуться
|
| Gitme gel, gitme gel, gitme gel
| Не уходи, не уходи, не уходи
|
| Gitme gel, gitme gel, gitme gel
| Не уходи, не уходи, не уходи
|
| Gönül derdi çekince, günler geçmek bilmiyor
| Когда сердце страдает, дни не проходят
|
| Yillar yili talihim, biraz olsun gülmüyor
| Годы удачи, ни капельки улыбки
|
| Gitti yarim, gelmiyor, halim nedir bilmiyor
| Наполовину ушел, он не придет, я не знаю, что происходит
|
| Sevdim diye bir kere, neden yüzüm gülmüyor | Просто потому, что мне это понравилось, почему бы мне не улыбнуться |