| Mírame, mírame, quiéreme, quiéreme, bésame morenita
| Посмотри на меня, посмотри на меня, люби меня, люби меня, поцелуй меня, брюнетка
|
| Que me estoy muriendo por esa boquita
| Что я умираю за этот маленький рот
|
| Tan jugosa y fresca
| такой сочный и свежий
|
| Tan coloradita
| такой красный
|
| Como una manzana dulce y madurita
| Как сладкое и спелое яблоко
|
| Que me estaba pidiendo «no muerdas tan duro, no seas goloso»
| Что он просил меня "не кусай так сильно, не ешь сладкое"
|
| Que chupa, que chupa, que es más sabroso
| Это отстой, это отстой, это вкуснее
|
| Así me lo dice mi morenita
| Это то, что говорит мне моя маленькая брюнетка
|
| Que me estaba diciendo
| что он говорил мне
|
| «Que besa, que besa» la condenada
| «Что за поцелуй, что за поцелуй» проклятые
|
| «Ese mordisco no sabe a nada»
| "Этот укус на вкус ни на что не похож"
|
| Así me lo dice mi morenita
| Это то, что говорит мне моя маленькая брюнетка
|
| Mírame, quiéreme, bésame morenita
| Посмотри на меня, люби меня, поцелуй меня, брюнетка
|
| Mírame, quiéreme, bésame morenita
| Посмотри на меня, люби меня, поцелуй меня, брюнетка
|
| Stolen from an africa land, chased out with a knife
| Украденный из африканской земли, изгнанный с ножом
|
| With a face like Bob Marley and a mouth like a motor bike
| С лицом как у Боба Марли и ртом как у мотоцикла
|
| Oh, well the bars are always open and the time is always right
| О, ну, бары всегда открыты, и время всегда подходящее.
|
| And if God’s good word goes unspoken the music goes all night
| И если доброе слово Бога остается невысказанным, музыка звучит всю ночь
|
| And it goes…
| И это идет…
|
| Ay, aay, a-a-a-aay
| Ай, ай, а-а-а-а-а
|
| Mírame, mírame, quiéreme, quiéreme, bésame morenita
| Посмотри на меня, посмотри на меня, люби меня, люби меня, поцелуй меня, брюнетка
|
| Que me estoy muriendo por esa boquita
| Что я умираю за этот маленький рот
|
| Tan jugosa y fresca
| такой сочный и свежий
|
| Tan coloradita
| такой красный
|
| Como una manzana dulce y madurita
| Как сладкое и спелое яблоко
|
| Que me estaba pidiendo «no muerdas tan duro, no seas goloso»
| Что он просил меня "не кусай так сильно, не ешь сладкое"
|
| Que chupa, que chupa, que es más sabroso
| Это отстой, это отстой, это вкуснее
|
| Así me lo dice mi morenita
| Это то, что говорит мне моя маленькая брюнетка
|
| Que me estaba diciendo
| что он говорил мне
|
| «Que besa, que besa» la condenada
| «Что за поцелуй, что за поцелуй» проклятые
|
| «Ese mordisco no sabe a nada»
| "Этот укус на вкус ни на что не похож"
|
| Así me lo dice mi morenita
| Это то, что говорит мне моя маленькая брюнетка
|
| Mírame, quiéreme, bésame morenita
| Посмотри на меня, люби меня, поцелуй меня, брюнетка
|
| Mírame, quiéreme, bésame morenita
| Посмотри на меня, люби меня, поцелуй меня, брюнетка
|
| Bésame morenita
| поцелуй меня брюнетка
|
| Ay, aay, a-a-a-aay | Ай, ай, а-а-а-а-а |