Перевод текста песни Three Little Words/Slipped Disc/Smooth One/Rachel's Dream - Mel Torme

Three Little Words/Slipped Disc/Smooth One/Rachel's Dream - Mel Torme
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Three Little Words/Slipped Disc/Smooth One/Rachel's Dream , исполнителя -Mel Torme
Песня из альбома: A&E Presents An Evening With Mel Tormé - Live From The Disney Institute
Дата выпуска:31.12.1995
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Concord Jazz

Выберите на какой язык перевести:

Three Little Words/Slipped Disc/Smooth One/Rachel's Dream (оригинал)Три Маленьких слова/Скользящий диск/Гладкий Один/Сон Рейчел (перевод)
Oh, what I’d give for that wonderful phrase О, что бы я отдал за эту чудесную фразу
To hear those three little words Чтобы услышать эти три маленьких слова
That’s all I’d live for the rest of my days Это все, чем я буду жить до конца своих дней
And what I feel in my heart they tell sincerely И то, что я чувствую в своем сердце, они говорят искренне
No other words can tell it half so clear-early Никакие другие слова не могут сказать это наполовину так ясно-рано
As three little words, eight little letters Как три маленьких слова, восемь маленьких букв
That simply mean I love you Это просто означает, что я люблю тебя
Slipped Disc Проскальзывающий диск
Benny called this one «Slipped Disc» Бенни назвал это «Скользящий диск».
Smooth One Гладкий
This is called «A Smooth One» Это называется "Гладкий"
Rachel’s Dream Сон Рэйчел
«Rachel's Dream» «Сон Рэйчел»
Three Little Words Три маленьких слова
What I feel in my heart they tell sincerely То, что я чувствую в своем сердце, они говорят искренне
No other words can tell it half so clear-early Никакие другие слова не могут сказать это наполовину так ясно-рано
As three little words, eight little letters Как три маленьких слова, восемь маленьких букв
That simply mean I love you Это просто означает, что я люблю тебя
You are wonderful Вы замечательный
Thank you Спасибо
Now put on your nostalgia belts now because I’ve got one for you А теперь наденьте пояса ностальгии, потому что у меня есть один для вас.
This is a song that came out in a Paramount Picture back in 1940 Это песня, которая вышла в Paramount Picture еще в 1940 году.
I love this song, I hope you doЯ люблю эту песню, надеюсь, ты любишь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: