| Used to think that life was sweet.
| Раньше думал, что жизнь сладка.
|
| Used to think we were so complete.
| Раньше думал, что мы такие полные.
|
| I can’t believe you’d throw it away.
| Не могу поверить, что ты его выбросил.
|
| Used to feel we had it made.
| Раньше считали, что это сделали мы.
|
| Used to feel we could sail away.
| Раньше чувствовал, что мы можем уплыть.
|
| Can you imagine how I feel today.
| Можете ли вы представить, что я чувствую сегодня?
|
| Well it seems a long time ago you were the lonely one.
| Что ж, кажется, давным-давно ты был одиноким.
|
| Now it comes to letting go you are the only one.
| Теперь дело доходит до того, чтобы отпустить, ты единственный.
|
| Do you know what you’ve done.
| Знаете ли вы, что вы сделали.
|
| It’s so funny how we don’t talk anymore.
| Так забавно, что мы больше не разговариваем.
|
| It’s so funny why we don’t talk anymore.
| Это так забавно, почему мы больше не разговариваем.
|
| But I ain’t losing sleep and I ain’t counting sheep.
| Но я не теряю сон и не считаю овец.
|
| it’s so funny how we don’t talk anymore.
| так забавно, что мы больше не разговариваем.
|
| Well it really doesn’t matter to me.
| Ну, это действительно не имеет значения для меня.
|
| I guess you’re leaving was meant to be.
| Я думаю, ты уезжаешь так и должно было быть.
|
| It’s down to you now you wanna be free.
| Это зависит от вас, теперь вы хотите быть свободными.
|
| Well I hope you know which way to go you’re on your own again.
| Что ж, надеюсь, ты знаешь, куда идти, если ты снова один.
|
| And don’t come crying to me when you’re the lonely one.
| И не приходи ко мне плакать, когда ты одинок.
|
| Remember what you’ve done.
| Вспомни, что ты сделал.
|
| It’s so funny how we don’t talk anymore.
| Так забавно, что мы больше не разговариваем.
|
| It’s so funny why we don’t talk anymore
| Это так забавно, почему мы больше не разговариваем
|
| But I ain’t losing sleep and I ain’t counting sheep.
| Но я не теряю сон и не считаю овец.
|
| It’s so funny how we don’t talk anymore.
| Так забавно, что мы больше не разговариваем.
|
| But I ain’t losing sleep and I ain’t counting sheep.
| Но я не теряю сон и не считаю овец.
|
| It’s so funny how we don’t talk.
| Так забавно, что мы не разговариваем.
|
| But I ain’t losing sleep and I ain’t counting sheep.
| Но я не теряю сон и не считаю овец.
|
| It’s so funny how we don’t talk. | Так забавно, что мы не разговариваем. |