Перевод текста песни We Don't Talk Anymore - Cliff Richard

We Don't Talk Anymore - Cliff Richard
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни We Don't Talk Anymore, исполнителя - Cliff Richard.
Дата выпуска: 06.11.1988
Язык песни: Английский

We Don't Talk Anymore

(оригинал)
Used to think that life was sweet.
Used to think we were so complete.
I can’t believe you’d throw it away.
Used to feel we had it made.
Used to feel we could sail away.
Can you imagine how I feel today.
Well it seems a long time ago you were the lonely one.
Now it comes to letting go you are the only one.
Do you know what you’ve done.
It’s so funny how we don’t talk anymore.
It’s so funny why we don’t talk anymore.
But I ain’t losing sleep and I ain’t counting sheep.
it’s so funny how we don’t talk anymore.
Well it really doesn’t matter to me.
I guess you’re leaving was meant to be.
It’s down to you now you wanna be free.
Well I hope you know which way to go you’re on your own again.
And don’t come crying to me when you’re the lonely one.
Remember what you’ve done.
It’s so funny how we don’t talk anymore.
It’s so funny why we don’t talk anymore
But I ain’t losing sleep and I ain’t counting sheep.
It’s so funny how we don’t talk anymore.
But I ain’t losing sleep and I ain’t counting sheep.
It’s so funny how we don’t talk.
But I ain’t losing sleep and I ain’t counting sheep.
It’s so funny how we don’t talk.
(перевод)
Раньше думал, что жизнь сладка.
Раньше думал, что мы такие полные.
Не могу поверить, что ты его выбросил.
Раньше считали, что это сделали мы.
Раньше чувствовал, что мы можем уплыть.
Можете ли вы представить, что я чувствую сегодня?
Что ж, кажется, давным-давно ты был одиноким.
Теперь дело доходит до того, чтобы отпустить, ты единственный.
Знаете ли вы, что вы сделали.
Так забавно, что мы больше не разговариваем.
Это так забавно, почему мы больше не разговариваем.
Но я не теряю сон и не считаю овец.
так забавно, что мы больше не разговариваем.
Ну, это действительно не имеет значения для меня.
Я думаю, ты уезжаешь так и должно было быть.
Это зависит от вас, теперь вы хотите быть свободными.
Что ж, надеюсь, ты знаешь, куда идти, если ты снова один.
И не приходи ко мне плакать, когда ты одинок.
Вспомни, что ты сделал.
Так забавно, что мы больше не разговариваем.
Это так забавно, почему мы больше не разговариваем
Но я не теряю сон и не считаю овец.
Так забавно, что мы больше не разговариваем.
Но я не теряю сон и не считаю овец.
Так забавно, что мы не разговариваем.
Но я не теряю сон и не считаю овец.
Так забавно, что мы не разговариваем.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Devil Woman 1989
Johnny B. Goode 2013
Sealed with a Kiss 2013
Somewhere Over The Rainbow/What A Wonderful World 2008
I Wish You'd Change Your Mind 2001
Somewhere Over the Rainbow / What a Wonderful World 2002
Devil Woman (with The Royal Philharmonic Orchestra) ft. Royal Philharmonic Orchestra 2018
(It’s Gonna Be) Okay [with The Piano Guys] ft. The Piano Guys 2020
You've Got To Give Me All Your Lovin' 2001
High Class Baby 2017
I Can't Ask For Anymore Than You 1989
Taking Control ft. Cliff Richard 2019
Junior Cowboy 2001
Jailhouse Rock ft. Elvis Presley 2014
It's No Use Pretending 2001
Some People 1988
Saviour's Day 1991
If You Walked Away 2001
Early in the Morning 2013
Living Doll 2017

Тексты песен исполнителя: Cliff Richard

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
God's Witness 2013
When I'm With Him ft. Perfume Genius, Jim-E Stack 2019
I Only Have Eyes for You 2005
On me l'a dit 2016
Marie-Noël 2012