Перевод текста песни Sitting in the Midday Sun - The Kinks

Sitting in the Midday Sun - The Kinks
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sitting in the Midday Sun , исполнителя -The Kinks
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:02.12.2021
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Sitting in the Midday Sun (оригинал)Sitting in the Midday Sun (перевод)
I’m sitting by the side of a river Я сижу на берегу реки
Underneath the pale blue sky Под бледно-голубым небом
I’ve got no need to worry, I’m in no hurry Мне не о чем беспокоиться, я не спешу
I’m looking at the world go by Я смотрю, как мир проходит
Just sitting in the midday sun Просто сидеть на полуденном солнце
Just soaking up that currant bun Просто впитываю эту смородиновую булочку
With no particular purpose or reason Без особой цели или причины
Sitting in the midday sun Сидя на полуденном солнце
Everybody say I’m lazy Все говорят, что я ленивый
They all tell me get a job you slob Они все говорят мне, найди работу, ты неряха
I’d rather be a hobo walking round with nothing Я лучше буду бродягой, гуляющим без ничего
Than a rich man scared of losing all he’s got Чем богатый человек боится потерять все, что у него есть
So I’m just sitting in the midday sun Так что я просто сижу на полуденном солнце
Just soaking up that currant bun Просто впитываю эту смородиновую булочку
Why should I have to give my reasons Почему я должен объяснять свои причины
For sitting in the midday sun Для сидения на полуденном солнце
Oh look at all the ladies О, посмотри на всех дам
Looking their best in their summer dresses Выглядят лучше всего в летних платьях
Oh sitting in the sun О, сидя на солнце
I’ve got no home у меня нет дома
I’ve got no money у меня нет денег
But who needs a job when it’s sunny.Но кому нужна работа, когда солнечно.
Wah Wah Вау Вау
I haven’t got a steady occupation У меня нет постоянной работы
And I can’t afford a telephone И я не могу позволить себе телефон
I haven’t got a stereo, radio or video У меня нет стерео, радио или видео
A mortgage, overdraft, or a bank loan Ипотека, овердрафт или банковский кредит
The only way that I can get my fun Единственный способ, которым я могу получить удовольствие
Is by sitting in the midday sun Сидя на полуденном солнце
With no particular purpose or reason Без особой цели или причины
Sitting in the midday sun Сидя на полуденном солнце
Oh listen to the people who О, послушайте людей, которые
Say I’m a failure and I’ve got nothing Скажи, что я неудачник и у меня ничего нет
Ah but if they would only see Ах, но если бы они только увидели
I’ve got my pride У меня есть гордость
I’ve got no money у меня нет денег
But who needs a job when it’s sunny.Но кому нужна работа, когда солнечно.
Wah Wah Вау Вау
Everybody thinks I’m crazy Все думают, что я сумасшедший
And everybody says I’m dumb И все говорят, что я тупой
But when I see the people shouting at each other Но когда я вижу, как люди кричат ​​друг на друга
I’d rather be an out of work bum Я предпочел бы быть безработным бомжом
So I’m just sitting in the midday sun Так что я просто сижу на полуденном солнце
Just soaking up that currant bun Просто впитываю эту смородиновую булочку
With no particular purpose or reason Без особой цели или причины
Sitting in the midday sunСидя на полуденном солнце
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: