Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sitting in the Midday Sun, исполнителя - The Kinks.
Дата выпуска: 02.12.2021
Язык песни: Английский
Sitting in the Midday Sun(оригинал) |
I’m sitting by the side of a river |
Underneath the pale blue sky |
I’ve got no need to worry, I’m in no hurry |
I’m looking at the world go by |
Just sitting in the midday sun |
Just soaking up that currant bun |
With no particular purpose or reason |
Sitting in the midday sun |
Everybody say I’m lazy |
They all tell me get a job you slob |
I’d rather be a hobo walking round with nothing |
Than a rich man scared of losing all he’s got |
So I’m just sitting in the midday sun |
Just soaking up that currant bun |
Why should I have to give my reasons |
For sitting in the midday sun |
Oh look at all the ladies |
Looking their best in their summer dresses |
Oh sitting in the sun |
I’ve got no home |
I’ve got no money |
But who needs a job when it’s sunny. |
Wah Wah |
I haven’t got a steady occupation |
And I can’t afford a telephone |
I haven’t got a stereo, radio or video |
A mortgage, overdraft, or a bank loan |
The only way that I can get my fun |
Is by sitting in the midday sun |
With no particular purpose or reason |
Sitting in the midday sun |
Oh listen to the people who |
Say I’m a failure and I’ve got nothing |
Ah but if they would only see |
I’ve got my pride |
I’ve got no money |
But who needs a job when it’s sunny. |
Wah Wah |
Everybody thinks I’m crazy |
And everybody says I’m dumb |
But when I see the people shouting at each other |
I’d rather be an out of work bum |
So I’m just sitting in the midday sun |
Just soaking up that currant bun |
With no particular purpose or reason |
Sitting in the midday sun |
(перевод) |
Я сижу на берегу реки |
Под бледно-голубым небом |
Мне не о чем беспокоиться, я не спешу |
Я смотрю, как мир проходит |
Просто сидеть на полуденном солнце |
Просто впитываю эту смородиновую булочку |
Без особой цели или причины |
Сидя на полуденном солнце |
Все говорят, что я ленивый |
Они все говорят мне, найди работу, ты неряха |
Я лучше буду бродягой, гуляющим без ничего |
Чем богатый человек боится потерять все, что у него есть |
Так что я просто сижу на полуденном солнце |
Просто впитываю эту смородиновую булочку |
Почему я должен объяснять свои причины |
Для сидения на полуденном солнце |
О, посмотри на всех дам |
Выглядят лучше всего в летних платьях |
О, сидя на солнце |
у меня нет дома |
у меня нет денег |
Но кому нужна работа, когда солнечно. |
Вау Вау |
У меня нет постоянной работы |
И я не могу позволить себе телефон |
У меня нет стерео, радио или видео |
Ипотека, овердрафт или банковский кредит |
Единственный способ, которым я могу получить удовольствие |
Сидя на полуденном солнце |
Без особой цели или причины |
Сидя на полуденном солнце |
О, послушайте людей, которые |
Скажи, что я неудачник и у меня ничего нет |
Ах, но если бы они только увидели |
У меня есть гордость |
у меня нет денег |
Но кому нужна работа, когда солнечно. |
Вау Вау |
Все думают, что я сумасшедший |
И все говорят, что я тупой |
Но когда я вижу, как люди кричат друг на друга |
Я предпочел бы быть безработным бомжом |
Так что я просто сижу на полуденном солнце |
Просто впитываю эту смородиновую булочку |
Без особой цели или причины |
Сидя на полуденном солнце |