| No puedo creer que es verdad
| я не могу поверить, что это правда
|
| que tanta felicidad
| столько счастья
|
| haya llegado hasta mi y simplemente aprendi
| пришел ко мне, и я только что узнал
|
| que el cielo siento alcanzar
| что небо я чувствую, чтобы достичь
|
| pensando que voy a amar
| думаю, что я буду любить
|
| por eso no puedo asi
| вот почему мне это не нравится
|
| quitar mis ojos de ti Tu tienes que perdonar
| отвести глаза от тебя, ты должен простить
|
| mi insolencia al mirar
| моя наглость при взгляде
|
| toda mi culpa no es me he enamorado esta vez
| вся моя вина не в том, что я влюбился на этот раз
|
| dificil es resistir
| трудно сопротивляться
|
| sin ti no quiero vivir
| без тебя я не хочу жить
|
| por eso no puedo asi
| вот почему мне это не нравится
|
| quitar mi ojos de ti.
| отвести от тебя взгляд.
|
| Te quiero mucho
| Я тебя люблю
|
| mi bien comprendelo
| мое хорошее понимание
|
| te quiero mucho
| Я тебя люблю
|
| con toda intensidad
| со всей интенсивностью
|
| te necesito
| Ты мне нужен
|
| te digo la verdad
| я говорю тебе правду
|
| Te quiero mucho
| Я тебя люблю
|
| y pido sin cesar
| и я прошу не переставая
|
| que no me dejes
| не оставляй меня
|
| yo que te encontre
| Я нашел тебя
|
| pues voy a amarte
| Что ж, я буду любить тебя
|
| siempre quiero a amarte
| я всегда хочу любить тебя
|
| No puedo creer que es verdad
| я не могу поверить, что это правда
|
| que tanta felicidad
| столько счастья
|
| haya llegado hasta mi y simplemente aprendi
| пришел ко мне, и я только что узнал
|
| que el cielo siento alcanzar
| что небо я чувствую, чтобы достичь
|
| pensando que voy a amar
| думаю, что я буду любить
|
| por eso no puedo asi
| вот почему мне это не нравится
|
| quitar mis ojos de ti Te quiero mucho
| отвести от тебя взгляд я так тебя люблю
|
| mi bien comprendelo
| мое хорошее понимание
|
| te quiero mucho
| Я тебя люблю
|
| con toda intensidad
| со всей интенсивностью
|
| te necesito
| Ты мне нужен
|
| te digo la verdad
| я говорю тебе правду
|
| Te quiero mucho
| Я тебя люблю
|
| y pido sin cesar
| и я прошу не переставая
|
| que no me dejes
| не оставляй меня
|
| yo que te encontre
| Я нашел тебя
|
| pues voy a amarte
| Что ж, я буду любить тебя
|
| siempre quiero a amarte
| я всегда хочу любить тебя
|
| siempre
| навсегда
|
| siempre quiero amar | я всегда хочу любить |