| Hold on girl, now don’t be blue,
| Держись, девочка, теперь не грусти,
|
| Dry those tears for me and you,
| Вытри эти слезы обо мне и тебе,
|
| Can’t you see our love is true, when you remember,
| Разве ты не видишь, что наша любовь верна, когда ты помнишь,
|
| To do just what you say you’ll do, can’t you see I live for you?
| Делать именно то, что ты говоришь, разве ты не видишь, что я живу для тебя?
|
| And I need you to trust me too, open your eyes.
| И мне нужно, чтобы ты тоже доверял мне, открой глаза.
|
| So the sun can shine lights in you, will light on your windows,
| Чтоб солнце светило в тебе светом, светило в твои окна,
|
| And change all your baby blues to golden sparks that light your eyes,
| И смени всю свою голубизну на золотые искры, которые зажигают твои глаза,
|
| When you finally realize that your fears were all just lies,
| Когда ты наконец поймешь, что все твои страхи были просто ложью,
|
| So open those eyes and let the sun shine lights in you,
| Так что открой эти глаза и позволь солнцу сиять в тебе,
|
| Light on your windows and take all your baby blues | Зажги свои окна и возьми всю свою детскую грусть |