| Close I’m close I’m so close that I can feel it
| Близко, я близко, я так близко, что чувствую
|
| I’m close I’m close I’m so close that I can smell it
| Я близко Я близко Я так близко, что чувствую запах
|
| I’m close I’m close I’m so close that I can grab it
| Я близко Я близко Я так близко, что могу схватить его
|
| I’m close I’m close I’m so close I gotta have it
| Я близко Я близко Я так близко Я должен это сделать
|
| I can see it I’m so close I can feel it
| Я вижу это, я так близко, что чувствую это
|
| I’m so close I’m so close I’m so close I’m so close
| я так близко я так близко я так близко я так близко
|
| Close close so far but I’m so close
| Близко близко до сих пор, но я так близко
|
| How could something so far be so close
| Как что-то до сих пор могло быть так близко
|
| Hey I’m so close I can smell it
| Эй, я так близко, что чувствую запах
|
| I’m so close I can taste it
| Я так близко, что чувствую вкус
|
| I’m so close I can nail it
| Я так близко, что могу прибить
|
| It’s a call for celebration buy a bottle let’s get wasted
| Это призыв к празднику, купи бутылку, давай напьемся
|
| All this talent I got I be a fool if I waste it
| Весь этот талант, который у меня есть, я буду дураком, если потрачу его впустую.
|
| This close to lose but I’m this close to winning
| Я близок к проигрышу, но я так близок к победе
|
| And this close to ending it this close to quitting
| И это близко к тому, чтобы закончить это, это близко к тому, чтобы уйти
|
| Then I’m this closing to stark yeah and I’m that close to stock
| Тогда я приближаюсь к абсолютному, да, и я так близок к запасу
|
| I’m this close to charts but I’m that close to flop
| Я так близок к чартам, но я так близок к провалу
|
| Man I feel very close but that ain’t close enough
| Человек, я чувствую себя очень близко, но это недостаточно близко
|
| I lost close family I lost close friends
| Я потерял близких друзей Я потерял близких друзей
|
| I just close my eyes feel like the walls are closing in
| Я просто закрываю глаза, чувствую, что стены закрываются
|
| I try my best to stay out the streets but I’m too close to them
| Я стараюсь изо всех сил держаться подальше от улиц, но я слишком близко к ним
|
| Close I’m close I’m so close that I can feel it
| Близко, я близко, я так близко, что чувствую
|
| I’m close I’m close I’m so close that I can smell it
| Я близко Я близко Я так близко, что чувствую запах
|
| I’m close I’m close I’m so close that I can grab it
| Я близко Я близко Я так близко, что могу схватить его
|
| I’m close I’m close I’m so close I gotta have it
| Я близко Я близко Я так близко Я должен это сделать
|
| I could it see I could feel it I’m so close I’m so close I’m so close
| я мог это видеть я мог чувствовать это я так близко я так близко я так близко
|
| Close close so far but I’m so close
| Близко близко до сих пор, но я так близко
|
| How could something so far be so close
| Как что-то до сих пор могло быть так близко
|
| They say been close to bad but they been close to good
| Они говорят, что были близки к плохому, но они были близки к хорошему
|
| So I moved the studio back
| Так что я переместил студию обратно
|
| I came back close to the hood
| Я вернулся близко к капоту
|
| Yeah close to the city that mean I’m close to the vulture
| Да, близко к городу, значит, я близко к стервятнику.
|
| Keep your friends really close but your enemies closer
| Держите своих друзей очень близко, но ваших врагов еще ближе
|
| Really close to my mom ain’t really that close to my pop
| Действительно близко к моей маме на самом деле не так близко к моему папе
|
| Made the distance louder for me to get closer to God
| Сделал расстояние громче, чтобы приблизиться к Богу
|
| So close but yet so far
| Так близко, но все же так далеко
|
| Our bodies are in the same place but our hearts are miles apart
| Наши тела в одном месте, но наши сердца далеко друг от друга
|
| Man
| Мужчина
|
| Today I just need closure
| Сегодня мне просто нужно закрытие
|
| Maybe tomorrow we’ll be closer
| Может быть, завтра мы будем ближе
|
| Maybe it was worth the hurt that’s what I’m hoping
| Может быть, это стоило того, на что я надеюсь
|
| Close one door and that’s when another one open
| Закройте одну дверь, и тогда откроется другая
|
| Close I’m close I’m so close that I can feel it
| Близко, я близко, я так близко, что чувствую
|
| I’m close I’m close I’m so close that I can smell it
| Я близко Я близко Я так близко, что чувствую запах
|
| I’m close I’m close I’m so close that I can grab it
| Я близко Я близко Я так близко, что могу схватить его
|
| I’m close I’m close I’m so close I gotta have it
| Я близко Я близко Я так близко Я должен это сделать
|
| I can see it I’m so close I can feel it
| Я вижу это, я так близко, что чувствую это
|
| I’m so close I’m so close I’m so close I’m so close
| я так близко я так близко я так близко я так близко
|
| Close close so far but I’m so close
| Близко близко до сих пор, но я так близко
|
| How could something so far be so close | Как что-то до сих пор могло быть так близко |