Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Prodigal Son, исполнителя - The Rolling Stones. Песня из альбома Beggars Banquet, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 05.12.1968
Лейбл звукозаписи: ABKCO Music and Records
Язык песни: Английский
Prodigal Son(оригинал) |
Well a poor boy took his father’s bread and started down the road |
Started down the road |
Took all he had and started down the road |
Going out in this world, where God only knows |
And that’ll be the way to get along |
Well poor boy spent all he had, famine come in the land |
Famine come in the land |
Spent all he had and famine come in the land |
Said, «I believe I’ll go and hire me to some man» |
And that’ll be the way I’ll get along |
Well, man said, «I'll give you a job for to feed my swine |
For to feed my swine |
I’ll give you a job for to feed my swine» |
Boy stood there and hung his head and cried |
`Cause that is no way to get along |
Said, «I believe I’ll ride, believe I’ll go back home |
Believe I’ll go back home |
Believe I’ll ride, believe I’ll go back home |
Or down the road as far as I can go» |
And that’ll be the way to get along |
Well, father said, «See my son coming home to me Coming home to me» |
Father ran and fell down on his knees |
Said, «Sing and praise, Lord have mercy on me» |
Mercy |
Oh poor boy stood there, hung his head and cried |
Hung his head and cried |
Poor boy stood and hung his head and cried |
Said, «Father will you look on me as a child?» |
Yeah |
Well father said, «Eldest son, kill the fatted calf, |
Call the family round |
Kill that calf and call the family round |
My son was lost but now he is found |
'Cause that’s the way for us to get along» |
Hey |
(перевод) |
Ну, бедный мальчик взял хлеб своего отца и пошел по дороге |
Начал вниз по дороге |
Взял все, что у него было, и пошел по дороге |
Выход в этот мир, где только Бог знает |
И это будет способ ладить |
Что ж, бедный мальчик потратил все, что у него было, голод пришел в землю |
Голод пришел в землю |
Потратил все, что у него было, и на земле пришел голод |
Сказал: «Я думаю, что пойду и найму меня к какому-нибудь человеку» |
И так я буду ладить |
Ну, человек сказал: «Я дам тебе работу, чтобы кормить моих свиней |
Чтобы накормить моих свиней |
Я дам тебе работу, чтобы ты покормил моих свиней» |
Мальчик стоял там, повесил голову и плакал |
Потому что это не способ ладить |
Сказал: «Я верю, что поеду, верю, что вернусь домой |
Поверь, я вернусь домой |
Поверь, я поеду, поверь, я вернусь домой |
Или вниз по дороге, насколько я могу идти» |
И это будет способ ладить |
Ну, отец сказал: «Видишь, мой сын возвращается ко мне домой, возвращается ко мне домой» |
Отец побежал и упал на колени |
Сказал: «Пойте и славьте, Господи, помилуй меня» |
Милосердие |
О, бедный мальчик стоял там, повесил голову и плакал |
Повесил голову и заплакал |
Бедный мальчик стоял, повесил голову и плакал |
Сказал: «Отец, ты будешь смотреть на меня как на ребенка?» |
Ага |
Отец сказал: «Старший сын, заколи откормленного теленка, |
Позвоните в семейный раунд |
Убейте этого теленка и позвоните семье |
Мой сын потерялся, но теперь его нашли |
Потому что так мы можем ладить» |
Привет |