| Theme From A Wooly Place (Wooly Bully/Theme From A Summer Place) (оригинал) | Theme From A Wooly Place (Wooly Bully/Theme From A Summer Place) (перевод) |
|---|---|
| One, two, | Один два, |
| One, two, three, quatro… | Раз, два, три, кватро… |
| Yeah! | Ага! |
| All right, | Хорошо, |
| watch it | смотри это |
| Hattie told Mattie | Хэтти сказала Мэтти |
| Bouta, Bouta thing she saw | Бута, Бута, что она видела |
| Hada, Hada two big horns | Хада, Хада два больших рога |
| And a, And a wooly jaw | И а, и мохнатая челюсть |
| Wooly Bully, Wooly Bully, | Шерстяной хулиган, Шерстистый хулиган, |
| Wooly Bully, Wooly Bully, | Шерстяной хулиган, Шерстистый хулиган, |
| Wooly Bully, | Шерстяной хулиган, |
| Wooly Bully, | Шерстяной хулиган, |
| Let’s Go, Lets' Go underle' underle' underle'… | Пойдем, пойдем подле' подле' подле'… |
