Перевод текста песни Ich hab Dich lieb, braune Madonna - Comedian Harmonists, Франц Шуберт

Ich hab Dich lieb, braune Madonna - Comedian Harmonists, Франц Шуберт
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich hab Dich lieb, braune Madonna, исполнителя - Comedian Harmonists. Песня из альбома Gold Masters: Comedian Harmonists, Vol. 4, в жанре Поп
Дата выпуска: 12.10.2014
Лейбл звукозаписи: Gold Masters
Язык песни: Немецкий

Ich hab Dich lieb, braune Madonna

(оригинал)
Ich hab dich lieb, braune Madonna.
Die Nacht ist heiß, so wie dein Mund.
Erhör' mein Flehen.
Ich muß gestehen:
Ich hab dich lieb, braune Madonna.
In deinen Augen glüht der Sonnenschein, Madonna.
Die Welt kann ohne dich nicht sein.
Du gleichst den Sternen in weiten Fernen.
Ich hab dich lieb, braune Madonna.
Mein Herz ist dein.
Schlaf ein, schlaf ein,
und träum von mir, braune Madonna.
Madonna!
Ich hab dich lieb, braune Madonna.
Es senkt die Nacht sich müd' hernieder,
die Rosen duften zaubersüß und es küßt sie der Wind.
Und ganz verliebt verblüh'n sie wieder,
weil sie von Dir verzaubert sind!
Ich hab dich lieb, braune Madonna.
In deinen Augen glüht der Sonnenschein, Madonna.
Die Welt kann ohne dich nicht sein.
Du gleichst den Sternen in weiten Fernen.
Ich hab dich lieb, braune Madonna.
Mein Herz ist dein.
Schlaf ein, schlaf ein,
und träum von mir, braune Madonna.
Mein Herz ist dein!

Я люблю тебя, коричневая Мадонна

(перевод)
Я люблю тебя коричневая мадонна.
Ночь горяча, и твой рот тоже.
Услышь мою мольбу.
Я должен признаться:
Я люблю тебя коричневая мадонна.
Солнечный свет светится в твоих глазах, Мадонна.
Мир не может быть без тебя.
Ты как звезды далекие.
Я люблю тебя коричневая мадонна.
Мое сердце - твое.
спать, спать,
и мечтай обо мне, коричневая мадонна.
Мадонна!
Я люблю тебя коричневая мадонна.
Ночь наступает устало,
розы пахнут волшебно сладко, и ветер целует их.
И полностью в любви они снова угасают,
потому что они очарованы вами!
Я люблю тебя коричневая мадонна.
Солнечный свет светится в твоих глазах, Мадонна.
Мир не может быть без тебя.
Ты как звезды далекие.
Я люблю тебя коричневая мадонна.
Мое сердце - твое.
спать, спать,
и мечтай обо мне, коричневая мадонна.
Мое сердце - твое!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Wenn Die Sonja Russisch Tanzt ("When Sonja Dances Russian-like") 2009
Schubert: Ave Maria ft. National Philharmonic Orchestra, Kurt Herbert Adler, Франц Шуберт 1996
Mein Kleiner Grüner Kaktus ("My Little Green Cactus") 2009
Wenn Die Sonja Russich Tanzt 2010
Wenn Die Sonja Russisch Tanzt (When Sonja Does A Russian Dance) 2016
Sonia 2012
Ein Freund, ein guter Freund 2014
Ali Baba 2010
Ich wollit ich war ein Huhn 2010
Fünf Uhr Tee bei Familie Kraus 2014
Ein bischenn Leichtsinn ... 2010
Schlaf wohl, du Himmelsknabe du 2016
Ich hab' dich lieb, braune Madonna 2014
Puppenhochzeit 2010
Einmal schafft's jeder 2014
Wenn ich vergnugt bin 2010
Halt dich an mich 2014
Ein Lied geht um die Welt 2014
Wenn Der Wind Weht Uber Das Meer 2010
Eine Kleine Fruhlingsweise 2010

Тексты песен исполнителя: Comedian Harmonists
Тексты песен исполнителя: Франц Шуберт