| 38 Special
| 38 спец.
|
| Miscellaneous
| Разное
|
| Midnight Magic
| Полуночная магия
|
| 38 Special — Midnight Magic
| 38 Спецвыпуск – Полуночная магия
|
| Out of the setting sun
| Из заходящего солнца
|
| You can see the red sky rising
| Вы можете видеть, как поднимается красное небо
|
| Could she be the one
| Может ли она быть той
|
| Cutting through the blue still water
| Прорезая синюю неподвижную воду
|
| I hear our voices dancing on the wind
| Я слышу наши голоса, танцующие на ветру
|
| All the words that we said would never end
| Все слова, которые мы сказали, никогда не закончатся
|
| As I hold you in my arms
| Когда я держу тебя на руках
|
| There suddenly appears the brightest star
| Внезапно появляется самая яркая звезда
|
| Well come here closer baby
| Ну иди сюда ближе, детка
|
| Didn’t I tell you
| Разве я не говорил тебе
|
| Midnight Magic
| Полуночная магия
|
| Would come someday, we’d sail away
| Придет когда-нибудь, мы уплывем
|
| If for the moment
| Если на данный момент
|
| We let our dreams take over
| Мы позволяем нашим мечтам взять верх
|
| Midnight Magic
| Полуночная магия
|
| Is waiting for us
| ждет нас
|
| We can sail forever in our hearts
| Мы можем плыть вечно в наших сердцах
|
| Heaven’s not too far away
| Небеса не так далеко
|
| Remember Monterey
| Помните Монтерей
|
| We’d sit and count the waves for hours
| Мы сидели и считали волны часами
|
| The ships would pass our way
| Корабли пройдут наш путь
|
| In our hearts we could feel the power
| В наших сердцах мы могли чувствовать силу
|
| I could see forever in your eyes
| Я мог бы видеть вечность в твоих глазах
|
| If you’d only let me stay tonight
| Если бы ты только позволил мне остаться сегодня вечером
|
| Can’t you see we could have it all
| Разве ты не видишь, что у нас может быть все
|
| Can’t you hear the north wind call
| Разве ты не слышишь зов северного ветра
|
| Well come here closer baby
| Ну иди сюда ближе, детка
|
| As I hold you in my arms
| Когда я держу тебя на руках
|
| There suddenly appears the brightest star
| Внезапно появляется самая яркая звезда
|
| Well come here closer baby
| Ну иди сюда ближе, детка
|
| Didn’t I tell you, Didn’t I tell you
| Разве я не говорил тебе, Разве я не говорил тебе
|
| Oh, baby
| О, детка
|
| Didn’t I tell you didn’t I tell you
| Разве я не говорил тебе, разве я не говорил тебе
|
| Oh. | Ой. |
| baby, heaven’s not to far away | детка, небеса не далеко |