Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Maskenball Im Gänsestall... , исполнителя - Comedian Harmonists. Дата выпуска: 31.12.1997
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Maskenball Im Gänsestall... , исполнителя - Comedian Harmonists. Maskenball Im Gänsestall...(оригинал) |
| Kinder, heut' wird’s lustig! |
| Kinder, heut' wird’s lustig! |
| Heute ist im Gänsestall |
| Extra großer Maskenball! |
| Heut' riskieren alle Gänschen Tänzchen |
| Eine geht als Kater |
| Und der Gänsevater |
| Kommt als junger Hofmarschall |
| Eine dicke Gans, die sehr viel frißt |
| Möchte diesen abend gerne Gänseklein sein |
| Eine will als Hahn geh’n |
| Eine nur als Schwan geh’n |
| Weil sie schrecklich eitel ist! |
| Herrlich, was beim Maskenball |
| Derweil zu diesem Feste alle Damen kamen |
| Und im mancher Gänsebrust konnt' manches Herz |
| Vor Liebeslust zu schlagen wagen |
| Alle füllten eilig ihren Gänsekropf |
| Tranken kalte Ente, aßen Huhn im Topf |
| Und die ält'sten Gänsetröpfe |
| Stellten ihre Futternäpfe völlig auf den Kopf |
| Kinder, ich sag’s offen |
| Jeder war besoffen |
| In dem großen Gänsestall |
| Denn bei einem Maskenball |
| Machen sich nur Menschenfresser besser |
| Die Musik zum ganzen |
| Essen und zum Tanzen |
| Machte eine Nachtigall |
| Und mit ihrem wunderbaren Song |
| Weckte sie in allen Gänseherzen Schmerzen |
| Namentlich ein Pärchen |
| Leopold und Klärchen |
| Gingen unter eine Bank |
| «Lieber Schatz», sprach er, «Du bist mein Süsschen |
| Werd' doch mein, und zwar in Gänsefüsschen |
| Lieber Schatz, was soll ich dir erzählen |
| Schau, ich könnt' für dich vom Hund das Futter stehlen |
| Glaube mir, ich sag das nicht zu jeder!» |
| Sprach er leis' und küsste eine Feder |
| «Sei doch lieb und werd' nicht immer spröder |
| Es ist Mai |
| Komm leg' mit mir ein Ei!» |
| Kinder, war das lustig! |
| Kinder, war das lustig! |
| In dem großen Gänsestall |
| Bei dem großen Maskenball! |
| Keine hatte bis zum Morgen Sorgen |
| Manchmal sagt man: «Schade |
| Kinder, das war fade |
| Gestern auf dem Maskenball!» |
| Aber hier war dieses nicht der Fall |
| Und viel später riefen noch im Stalle alle: |
| «Kinder, war das lustig |
| Kinder, war das lustig |
| Auf dem großen Maskenball |
| Quak Quak!» |
Бал-маскарад В гусином стойле...(перевод) |
| Дети, сегодня будет весело! |
| Дети, сегодня будет весело! |
| Сегодня в гусином сарае |
| Очень большой маскарад! |
| Сегодня все гусята рискуют немного потанцевать |
| Один идет как кошка |
| И гусь папа |
| Приходит как молодой судебный маршал |
| Толстый гусь, который много ест |
| Хотел бы быть маленьким гусем в этот вечер |
| Один хочет пойти как петух |
| Один только лебедь |
| Потому что она ужасно тщеславна! |
| Какая замечательная вещь на балу-маскараде |
| Тем временем все дамы пришли на этот фестиваль |
| И во многих гусиных грудках может быть много сердец |
| Осмелитесь ударить любовью |
| Все торопливо набили себе гусиного гуся |
| Выпил холодную утку, съел курицу в горшочке |
| И самые старые гусиные капельки |
| Перевернули свои миски с едой вверх дном |
| Дети, скажу откровенно |
| Все были пьяны |
| В большом гусином загоне |
| Потому что на маскараде |
| Только каннибалы выздоравливают |
| Музыка в целом |
| есть и танцевать |
| Сделал соловья |
| И с ее чудесной песней |
| Проснулась боль во всех гусиных сердцах |
| А именно пару |
| Леопольд и Клархен |
| Зашел под скамейку |
| «Дорогая, дорогая, — сказал он, — ты моя милая, |
| Стань моим, в кавычках |
| Дорогая дорогая, что я должен сказать тебе |
| Слушай, я могу украсть для тебя собачью еду. |
| Поверьте, я не всем это говорю!» |
| Он говорил тихо и целовал перо |
| "Будь милой и не становись всегда хрупкой |
| это май |
| Положи со мной яичко!» |
| Дети, это было смешно! |
| Дети, это было смешно! |
| В большом гусином загоне |
| На большом балу-маскараде! |
| Никто не беспокоился до утра |
| Иногда вы говорите: «Жаль, |
| Дети, это было скучно |
| Вчера на балу-маскараде!" |
| Но тут такого не было |
| А много позже все в конюшне закричали: |
| «Дети, это было смешно |
| Дети, это было смешно |
| На большом балу-маскараде |
| Кря кря!" |