| It must have been cold there in my shadow,
| Должно быть, там, в моей тени, было холодно,
|
| To never have sunlight on your face.
| Чтобы солнечный свет никогда не попадал на ваше лицо.
|
| You’ve been content to let me shine,
| Вы были довольны тем, что позволили мне сиять,
|
| You always walked a step behind
| Вы всегда шли на шаг позади
|
| I was the one with all the glory,
| Я был со всей славой,
|
| While you were the one with all the strength.
| Пока ты был единственным, у кого была вся сила.
|
| Only a face without a name,
| Только лицо без имени,
|
| I never once heard you complain.
| Я ни разу не слышал, чтобы ты жаловался.
|
| Did you ever know that you’re my hero,
| Ты когда-нибудь знал, что ты мой герой,
|
| And everything I would like to be?
| И все, чем я хотел бы быть?
|
| Well, I can fly higher than an eagle,
| Что ж, я могу летать выше орла,
|
| But you are the wind beneath my wings.
| Но ты ветер под моими крыльями.
|
| It might have appeared to go unnoticed,
| Может показаться, что это осталось незамеченным,
|
| But I’ve got it all here in my heart.
| Но у меня есть все здесь, в моем сердце.
|
| I want you to know the truth,
| Я хочу, чтобы ты знал правду,
|
| I would be nothing without you.
| Я был бы ничем без тебя.
|
| Did you ever know that you’re my hero,
| Ты когда-нибудь знал, что ты мой герой,
|
| And everything I would like to be?
| И все, чем я хотел бы быть?
|
| Well, I can fly higher than an eagle,
| Что ж, я могу летать выше орла,
|
| But you are the wind beneath my wings.
| Но ты ветер под моими крыльями.
|
| You are the wind beneath my wings. | Ты - ветер под моими крыльями. |