| Ya no me la nombren (оригинал) | Ya no me la nombren (перевод) |
|---|---|
| Ya no me la nombren | Они больше не называют ее |
| Que quiero olvidarla | я хочу забыть ее |
| Y de un solo golpe | И одним махом |
| Borrarla de mi alma | вычеркни ее из моей души |
| Ya no me la nombren | Они больше не называют ее |
| Que mi pecho sangra | что моя грудь кровоточит |
| Y heridas se me habren | И раны откроются |
| Solo al recordarla | просто вспоминаю ее |
| Ustedes perdonen | ты прощаешь |
| Queridos amigos | Дорогие друзья |
| Hay cosas que duelen | есть вещи, которые причиняют боль |
| Por eso les digo | Вот почему я говорю вам |
| Que no me la nombren | не называй ее |
| En ningun sentido | ни в коем случае |
| Que ustedes no saben | что ты не знаешь |
| Cuanto la he querido | как сильно я любил ее |
| Ya no me la nombren | Они больше не называют ее |
| Que aun me lastima | это все еще причиняет мне боль |
| Hablar de esas noches | говорить о тех ночах |
| Que fue solo mia | это было только мое |
| Por que han de saber | почему они должны знать |
| Que siendo tan bella | это так красиво |
| Dejo en mi ser | я оставляю в моем существе |
| Recuerdos de ella | воспоминания о ней |
| Ustedes perdonen | ты прощаешь |
| Queridos amigos | Дорогие друзья |
| Hay cosas que duelen | есть вещи, которые причиняют боль |
| Por eso les digo | Вот почему я говорю вам |
| Que no me la nombren | не называй ее |
| En ningun sentido | ни в коем случае |
| Que ustedes no saben | что ты не знаешь |
| Cuanto la he querido | как сильно я любил ее |
